Assento Baptismo 1848 - ajuda na tradução de texto

This topic is classified in rooms: Arquivos | Pessoas | Regiões

Assento Baptismo 1848 - ajuda na tradução de texto

#299742 | matos70576 | 13 Mär 2012 21:49

Muito Boa noite

apos varias horas, varias lupas e um par de olhos super vermelhos, venho pedir ajuda na tentativa de "decifrar" o assento de baptismo de 1848

Link para imagem:

http://alojaimagens.com/images/o8tn7nvixso43m5oa7c.jpg

Torna-se mais dificil pois a cópia que o arquivo de Castelo Branco me enviou está muito escura e confunde-se a inscrição do verso da Folha

Obrigado pela vossa ajuda...

Claudia Matos

Reply

Direct link:

RE: Assento Baptismo 1848 - ajuda na tradução de texto

#299746 | hmartins | 13 Mär 2012 22:12 | In reply to: #299742

Sem fazer a tradução integral do texto, ainda assim escrevo o mais importante:

Baptizada a 22 Out 1848 na Igreja Paroquial de São PEdro do Esteval da Vila de Proença a Nova, Priorado do Crato.
Nasceu a 15 Out 1848.
Pais: Manuel Marçal + Felicia Cardoza, ambos naturais e moradores do lugar de Naves, Proença a Nova.
Avós paternos: José Marçal + Maria Mendes ambos do lugar de Naves.
Avós maternos: Manuel Dias (Bolão ?) do lugar de Naves + Jozefa Cardosa do lugar de Peral.

Espero que ajude,
hmartins

Reply

Direct link:

RE: Assento Baptismo 1848 - ajuda na tradução de texto

#299811 | matos70576 | 14 Mär 2012 18:10 | In reply to: #299746

Caro Martins

Muito obrigado pela preciosa juda.

com a sua tradução já consegui apurar mais algum contexto do assento.

cumps

Claudia Matos

Reply

Direct link:

RE: Assento Baptismo 1848 - ajuda na tradução de texto

#300409 | matos70576 | 21 Mär 2012 12:18 | In reply to: #299746

Bom dia hmartins, agradeço a sua ajuda. Já dá mais um avanço siginficativo. Mais uma vez, obgda.

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
Die Zeit wird in GMT angezeigt. Aktuelle Zeit: 04 Dez 2024, 11:10.

Neue Nachricht

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen