Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
This topic is classified in rooms: Arquivos | Hispânia | Pessoas | Regiões
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Boa tarde
Alguém sabe onde podem ser consultados os registos paroquiais de Pontevedra?
Pelo que pude ver, os registos paroquiais de Espanha estão organizados de forma muito dispersa, pelo que não sei por onde começar.
Cumprimentos,
Francisco de Lemos
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Vea en el tópico “Ajuda na Galiza”, el último párrafo de mi mensaje 357.886 (21.5.15), a lo que añado lo siguiente: Si cuando dice Pontevedra, se refiere a la provincia, le informo que en esa pequeña provincia confluyen tres obispados: Santiago de Compostela, Lugo y Tui-Vigo, por lo que tendrá que concretar qué parroquia le interesa, para saber en que Archivo Histórico Diocesano pueden estar los registros a consultar. En el caso de que la mención de Pontevedra se refiera a la ciudad, entonces tendrá que buscar en el Archivo Histórico Diocesano de Santiago de Compostela, a cuya archidiócesis pertenecen todas las parroquias de la ciudad de Pontevedra. En el enlace http://www.ahds.es/indiceparro.htm, puede consultar escribiendo el topónimo parroquial, si los libros antiguos están o no depositados en el Archivo, y en caso afirmativo, sus fechas extremas. Esta facilidad no existe para las otras dos diócesis de Lugo y Tui-Vigo. Saludos
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Boa tarde
Estou interessado na paróquia de Sottomayor, município de Vigo, província de Pontevedra.
Cumprimentos,
Francisco de Lemos
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
En el municipio de Vigo no hay parroquia alguna con el topónimo Sotomaior, pero en el obispado de Tui-Vigo hay una parroquia de S. Salvador de Sotomaior que da nombre al municipio de Sotomaior (a unos 20 km. de Vigo), que tal vez sea la que le interesa. De ser así, le informo que las datas extremas de los libros parroquiales depositados en el Archivo Histórico Diocesano son B 1677-1851 C 1733-1851 y D 1733-1851; el Archivo está en una dependencia de la catedral de Tui y tiene los siguientes horarios: Miércoles y Viernes de 10 a 14. No tienen digitalizados los fondos ni hacen búsquedas para terceros.
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Prezada Milhafre
Tendo necessidade de obter partidas de nascimento de familiares nascidos em Sello, Lalín,entre 1888 e 1898, ambos inclusive e de outro familiar nascido em Lalín, Lalín, em 1896, poderia ter a amabilidade de me informar qual o Arquivo ( Diocesano) onde poderão encontrar-se arquivados e se é possível obter copias dos respetivos assentos?
Peço desculpa de usar a língua portuguesa para exprimir este meu pedido, bem como de me servir deste meio. Com cordiais cumprimentos e antecipados agradecimentos, Miguel de Valdevez
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Si lo que necesita son partidas de nacimiento, tiene que pedirlas (por correo o fax) al Registro Civil (que en España se estableció en 1870), pero tiene que conocer las fechas exactas, o muy aproximadas (mes y año, por ejemplo), y nombres de los padres, pues de no ser asi, no atenderán su petición; las partidas son gratuiras, y la dirección del Registro correspondiente a la parroquia de Sello es la siguiente:
Juzgado de 1ª Instancia (Registro Civil)
Rúa Habana, 2
36500 LALIN (España)
Teléfono: 34-886206245
Fax: 34-886206246
Si le basta con partidas de bautismo (que no son gratuitas), y conoce las fechas exactas o muy aproximadas, nombre de los padres y parroquia, puede pedirlas a la dirección que indican en la página de la diócesis:
Archivo Central Parroquial
Praza de Santa María, 1
27001 LUGO (España)
Telefono: 34-982231143
Mail: archivo@diocesisdelugo.org
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Prezada Milhafre
Agradeço muito reconhecido a amável, pronta e esclarecedora informação que pretendia.
Vou utilizar a informação para tentar obter as partidas de nascimento, com indicação dos elementos que me aconselha.
Com os melhores cumprimentos de muita consideração,
Miguel de Valdevez
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Ola estoy a buscar meus antepassados apelido Francisco Vidal casado con Maria Pedroussa de San Bartolomeu de Pontevedra cerca de 1700;
Muchas gracias
jorge barreto de sousa
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Hola, buenos dias, necesito encontrar el certificado de Bautismo del bisabuelo fallecido de una amiga que vive en Cubay tiene como datos el nombre de dos Parroquias la de Santa Eulalia de Camba y la de Santa Maria de Rio, ambas en Rodeiro, Pontevedra, necesito saber que puedo hacer para que realicen una busqueda allí, si puedo mandar una carta con los datos y si lo encuentran me envian el certificado o si llamo por teléfono me ayudan, no lo sé, esñero que puedan ayudarme en esto, pues soy de otra ciudad y no puedo ir hasta Pontevedra y mi amiga necesita muchisimo de ese documento en Cuba. Muchas Gracias
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Santa María do Rio y Santa Baia de Camba son efectivamente dos parroquias del concello pontevedrés de Rodeiro, pero eclesiásticamente dependen del obispado de Lugo, y por consiguiente, los registros parroquiales que se conservan están depositados en el Archivo Central Parroquial de Lugo, donde pueden ser consultados PRESENCIALMENTE de lunes a viernes de 10 a 13 horas. El Archivo se encuentra en los bajos del palacio episcopal sito enfrente de la catedral, y tiene plazas limitadas por lo que conviene reservar plaza llamando al 982231143. Por lo tanto, la búsqueda tendría que hacerla Vd. o encargar a una persona que la hiciera , y una vez localizada la partida, solicitar del archivero la certificación correspondiente y pagar la tasa que tengan establecida.
Aunque Vd. solamente se refiere a certificaciones de bautismo, es posible que pudieran servir a su amiga las actas civiles de nacimiento, siempre en el caso que el bisabuelo hubiese nacido despues del año 1870, que es cuando se creó el Registro Civil en España; de ser así , y de conocerse la fecha exacta de nacimiento y el nombre de los padres, podría pedir por correo postal el acta de nacimiento escribiendo a
Juzgado de Paz-Registro Civil
Praza da Fonte, 2
36350 RODEIRO
Le deseo éxito, y si lo alcanza, no deje de contarlo aquí para que podamos conocer como funcionan los Registros de los pequeños ayuntamientos.
Advisor
Direct link:
Procurando João Roiz Ucha e de Rosalia Gonselha da freguesia de Sam Lourenço de Salcidos, Reino da G
08.08.1828 nesta igreja de Santa Maria de Âncora, Caminha, comarca de Valença Arcebispado de Braga em presença do Reverendo João António Teixeira da Cunha e Castro e das testemunhas abaixo nomeadas e assinadas e obtida a licença do Vigário Geral se receberam por palavras de mútuo consentimento Rafael Ucha a filho legítimo de João Roiz Ucha e de Rosalia Gonselha da freguesia de Sam Lourenço de Salcidos, Reino da Galiza, Bispado de Tui, com Francisca Mota, filha de António de Azevedo e de Ana Mota da freguesia de Vilarelho Nossa Senhora da Encarnação da vila de Caminha, levaram as benção nupciais e ignoro os nomes dos avós.
Foram testemunhas João Ribeiro e António Pinto desta freguesia
Igreja Católica Portuguesa, registos Paroquiais de Santa Maria de Âncora, livro de casamentos (1812-08-02 – 1835-10-12 ) fl.73v
imagem 24 Slide PT-ADVCT-PRQ-PCMN01-002-00005_m0023.TIF
https://digitarq.advct.arquivos.pt/viewer?id=1100938
07,12.1837 freguesia de Santa Maria de Âncora comarca de Valença + da vida presente Rafael Ucha do lugar de Aspera da dita freguesia com os sacramentos de Penitência e Extema Unção. Foi sepultado no dia 8 nesta igreja paroquial
na sepultura nº 77 escrito à margem Igreja Católica Portuguesa registos Paroquiais de Caminha Santa Maria de Âncora, Assentos de óbito (1833-06-19 – 1857-02-11) fl. 6v
PT-ADVCT-PRQ-PCMN01-003-00006_m0014.tif
Antecipadamente grato o
1385
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Mucha transcripción de partidas y poca concreción de objetivos. ¿podría decir que es lo que anda buscando? ¿bautismo de Rafae o de los padresl? ¿casamiento de los padres? Advisor
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Hello Ola que tal Good afternoon Thank you very much
Lo que estou buscando son padres, de los dos João /Rodrigues/ Ucha y /Rosália/ Gonselha casados c 1800
freguesia de Sam Lourenço de Salcidos, Reino da Galiza, Bispado de Tui, Sy hijo Rafael, (my antepassado directo) que passó a Portugal debra haber nacido entre 1800/1807
Um abrazo fuerte por su interes
Manuel Lamas de Mendonça
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Los libros sacramentales antiguos de la parroquia de S. Lourenzo de Salcidos están depositados en el Archivo Histórico Diocesano de Tui, y tienen las siguientes fechas extremas: B 1601-1875, C 1602-1862 y D 1601-1863, y han de ser consultados presencialmente, pues el Archivo no hace búsquedas para terceros.
El Archivo está en una dependencia de la propia catedral de Tui, y abre los miércoles y viernes de 10 a 14. Tiene mas datos sobre el particular en este enlace: http://www.diocesetuivigo.org/castellano/diocesis/archivo%20capitular.html
Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Muitíssimo obrigado
han de ser consultados presencialmente, pues el Archivo no hace búsquedas para terceros.
Pues entonces mi edad y salud no me van a permitir despaçar-me a Tui
Pero seguro que habra colegas residiendo localmente que podieram hacerlo. No sabrás onde
contactar-los ?
Muito grato
Manuel Lamas de Mendonça
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Por lo que veo es, Vd. lo bastante joven como para venir a investigar al Archivo de Tui, combinando el turismo con la Genealogía. Tui ya era una civitas en la época romana, y fue una de las siete ciudades del antiguo Reino de Galicia; conserva su traza medieval, presidida en la cotas más elevada por su catedral-fortaleza, porque en los tiempos en que se edificó no estaban mal vistos esos multiusos. Hay autobuses diarios que cubren el trayecto Lisboa-Vigo, así que venga a disfrutar del otoño gallego junto al río Miño...Porque pensar en encontrar a alguien que acuda regularmente a ese Archivo, y que además haga el favor de hacer una búsqueda para un tercero, es puramente ilusorio. El corto período de funcionamiento semanal eterniza las investigaciones, y por ello los investigadores escojen para sus artículos linajes que no tengan que documentarse en Tui, de forma que si en el curso del trabajo surge alguna conexión con ese territorio diocesano, sea algo ocasional que pueda solventarse en un par de visitas. Por lo demás, no creo que vaya a encontrar en Geneall algún cofrade que le pueda prestar esa ayuda, y le sugiero que pruebe también en una página de genealogía de Galicia, de inscripción gratuita, que aparece en el siguiente enlace: foros.xenealoxia.org. Que tenga suerte!. Advisor.
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Ola que Tal
Usted es verdaderament una ayuda amable y interessada
Mys agradecymentos sentidos
Si soy joven (72), pero deficiente da las Fuerzas Armadas e no puedo conduzir moviendo-me com alguna dificuldad
Esta linea gallega es sobremodo importante para mi porque soy coñocido por el cognome topografico de Lamas quando el verdadero apellido desta rama debria ser, hasta ahora, el gallego Ucha.
Pues entonces voy intententar, como sugere, lo site de genealogicos gallegos
Com amistad y gratitud
Manuel Lamas de Mendonça
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Señor Lamas de Mendonça:
Una última recomendación, si se me permite: aunque es muy loable su esfuerzo para escribir en castellano, y no lo hace mal, en la página de genealogía de Galicia le van a entender mejor si lo hace en portugués. Buena suerte en la búsqueda de sus ancestros de Salcidos, que no se si sabe que es una parroquia de A Guarda, justo enfrente de Caminha, en la desembocadura del Miño. Advisor.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Siempre amable importante precision topografica que voy anãdir a mis notas
Qualquier que tenga estudiado la História de la Peninsula tierne respectuosamente presente que se trata de um produto agregado sedimentar legeramente instable de viejas monarquias. Pero Galicia no.
El Conde de Floridablanca comentaba hace mucho tiempo que todo lo ministro que cognosca su cargo conoce que su primera obligation es la unidad no siendo importante bajo que dinastia
Su mucho grato
Manuel Lamas de Mendonça que escreverá português y no Portunhol
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
"chassez le naturel, il revient au galop"
A precisão dos dados generosamente oferecidos, a vasta cultura, tudo me lembra sob o pseudo "Advisor" uma confreira que deixou de aparecer neste forum e que tinha o pseudo "Millafre". Entre outros detalhes a preferência marcada e assumida para que cada intervençao se faça na lingua materna. Perdoem a falta de respeito pelo direito de cada um a usar o pseudo que lhe apetece. E perdao à carissima Millafre, sobretudo se me engano. Ctos Natércia
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Perdoem a falta de respeito pelo direito de cada um a usar o pseudo que lhe apetece.
Não é, de todo, falta de respeito. Simplesmente a constatação do caricato de quem tenta exprimir-se num idioma que está muito longe de dominar.Sobretudo em castelhano e italiano, os resultados tendem a ser circenses. Concordo na íntegra.
E, ainda por cima, repletos em inocência. Com efeito estava convicto de que se tratava de um advisor castelhano de gema e - inusitadamente - interessado e útil.
Prestei-me ao linguarejar circense pensando que seria respeitoso fazê-lo.
O advisor foi cortez; Vexa esteve mais de acordo com o prazer tão luso, de descobrir cabelos na gola da vizinha. Não se trata de falta de respeito, apenas uma maneira de ser e estar.
Saudações sorridentes
Manuel L.M.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Muito obrigada. Cordiais cumprimentos da Natércia
P.S. No fundo do problema encontra-se a dificuldade de obter dados da Galiza, duma maneira geral. N.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Identificado con mi maestra Millafre!!! Nunca recibí un elogio tan grande, que no niego que me agrada, aunque sea exagerado y poco merecido. Muchas gracias Natercia. Advisor
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Que alegria ! Estava eu com medo de ter ofendido a tao cara MILLAFRE, e descubro uma discipula dela que tao bem beneficiou do ensino ! Seja bemvinda por aqui, continue a ajudar-nos como ela fez durante anos, e ...se entretem relaçoes com ela, por favor, transmita-lhe as minhas saudosas e amigas saudaçoes da Natércia
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Para Natercia:
Mejor discípulo, aunque yo prefiero el término alumno, que conviene más con maestra,
a quien no trato ni conozco, sino por sus mensajes en este Fórum, por lo que siento no poder trasmitirle sus saludos. Advisor.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Muitissimo obrigada, ADVISOR. As coisas estão claras assim. Pode ser que a nossa MILLAFRE continue a ler este forum. Se os problemas de saude de que sofreu, jà estão vencidos, talvez um dia ela nos faça a surpresa de uma mensagem. Para si, caro confrade, um abraço amigo da Velha (90 anos dentro em pouco)
Natércia
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá,
Estou a procura de registros de nascimento ou batismo de minha vó. Era de Ponteareas em Vigo. Nasceu por volta de 1911.
Se alguém puder me ajudar fico muito agradecida.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Ponteareas no está en Vigo: Vigo y Ponteareas son dos municipios de la provincia de Pontevedra distantes unos 35 km. y cada uno de ellos con su respectivo Registro Civil. Tiene que clarificar en cual quiere buscar el acta de nacimiento de su abuela; yo le mando las direcciones postales de uno y otro y usted decide, pero tiene que dar una fecha concreta.
Para las partidas de bautismo el proceso resulta aún más difícil, porque además de la fecha hay que indicar la parroquia: Vigo, en en el año 1911 tenía 12 parroquias y Ponteareas 24; y una vez determinada la parroquia, habría que ver si los libros estan en el Archivo Histórico Diocesano o siguen en la parroquia. Advisor.
Registro Civil Registro Civil
Calle Lalín, 4 Avenida de Galicia, 18
36209 VIGO (España) 36860 PONTEAREAS (España)
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Much as graças, si encuentre que ela era de Ponteareas en Pontevedra. Hay Un website o e-mail, você sabe?
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Muito obrigada,
Minha avó era de Ponteareas - Pontevedra mesmo. Seu nome era Asuncion Porto Silva ou Perez pois não tenho certeza, nascida em 08/09/1911.sera que poderia me guiar como pesquisar mais records dela pelo site, ou até mesmo outros lugares onde posso procurar mais informações
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
No veo que el Registro Civil de Ponteareas tenga una cuenta de correo, solamente fax: 886218222.
Por cierto, ¿conoce el nombre de los padres de su abuela? Porque esa duda sobre el segundo apellido puede ser un obstáculo difícil de superar. Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Sei que seu pai era Antônio Perez mas ela tinha passaporte espanhol como Asuncion Porto Silva. Então não sei como proceder. Não sei o nome de sua mae
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Si había un pasaporte español con los apellidos Porto Silva, entonces Porto sería el apellido paterno y Silva el materno, salvo que fuera hija de soltera y llevase los dos apellidos maternos. Habría que clarificar que papel juega ese Antonio Pérez, porque si no se dan los datos completos puede ocurrir que archiven la solicitud.
Por lo demás le envío el enlace para conectar con un gestor que tramita las solicitudes al Registro Civil de Ponteareas, porque he visto que se puede solicitar en línea el acta de nacimiento de Asunción al precio de 34 euros; pero hay que tener presente que le van a pedir los nombres de los padres y el número de libro y página donde está asentada el acta, esto último podría obviarse escribiendo "no sabe", pero no se que ocurre si no se escriben los nombres de los padres. Advisor
https://certificadoregistrocivil.com.es/certificado-de-nacimiento/#nacimiento
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Gracias novamente. Consegui os nomes de seus pais, mas m as o seu que livro ou folha estaria o registro.
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Si finalmente decide solicitar en línea el acta de nacimiento de Asunción, creo que sería muy útil para muchos participantes en estos foros, que contara su experiencia en el proceso: dificultades que tuvo, tiempo de espera, forma de pago, etc. Advisor
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Venho mais uma vez solicitar ajuda neste fórum, pois até o momento não obtive respostas.
Como faço para localizar um assento de nascimento da paróquia de Almofrei (San Lorenzo) em Cotobade, Pontevedra?
A data do nascimento é 15 de outubro de 1894 e a pessoa em questão foi batizada na paróquia acima descrita. Provavelmente o batismo foi realizado poucas dias após o nascimento.
Alguém poderia ajudar?
Onde posso pesquisar?
Desde já agradeço.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Busco información sobre la familia Paz, mis antepasados son Juliana Paz, hija de Francisco Paz y María González en Tui, Pontevedra. Gracias
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
oa noite!
Alguém poderia me ajudar, por favor?
Estou tentando achar a certidão de nascimento do meu avó. Ele chegou ao Brasil com sua mãe em 26/10/1955, embarcação Vera Cruz.
Nome: Mario Barbosa Perez
Nascimento 09/09/1943
Natural de Ponteareas, Província de Pontevedra
Mãe: Maria Perez Nogueira
Pai: Mário Barbosa Ucha
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Através do site family search consegui descobrir mais coisas sobre meus busavós paternos, pais da minha avó materna, mas não consigo ter acesso a cópia da certidão que aparece na pesquisa apenas os dados, minha bisavó que para nós nas certidões do Brasil seria DOLORES SANCHES NODELLA, e até mesmo em algumas certidões era NOVELLA, vi que na verdade é NADELA ou NADELLA. E através das informações o nome dela seria MARIA DOLORES SANCHÉZ NADELLA, nascida em 1869 em SAN JUAN, LALÍN PONTEVDRA, mas para ter acesso informa que é preciso pagar, alguém sabe dizer se esse sobrenome Nadella é galego? Também há diferança np sobrenome do Pai dela que é Francisco Sanchéz Febra ou Febra, em algumas pesquisas aparece até mesmo YEBRA, acredito que como o site tem voluntários e nem todos conseguem decifrar o nome escrito eles colocam o que conseguem entender. Há alguns anos disseram que as pesquisas em Pontevedra só era possível presencial, mas se apareceu no family search significa que essas certidões estão sendo digitalizadas?
Se alguém sabe como buscar essas certifões por Pontevedra através do nome do local poderia me ajudar, agradeço desde já.
Elisangela M. Lima
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Bom dia, vi sua resposta ao tópico, e também busco saber sobre o registro de minha bisavó, recentemente vi através da busca ela nasceu em San Juan, Lalin, Pontevedra, em 1869, acredito que se trata da minha bisavó pelo nome dos pais. Gostaria de saber se passando data de nascimento e nome dos pais consigo informação do registro? A única informação que não consegui foi registro de casada dela, mas vi que ela teve dois casamentos. Agradeço se puder me ajudar.
Elisangela
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Queridos amigos,
Me gustaría su ayuda para localizar el (acta de nacimiento) (certificado de bautismo) de Benedicto Passos o Benedicto Pazos.
En la información que tenemos de él dice que nació el 10 de julio de 1890 y que era hijo de:
Padre: Francisco Passos, o Francisco Pazos, o Francisco Outeda, y
Madre: Dolores Passos o Dora do Pazo.
Concluyo diciendo que el Sr. Benedicto arribó a la ciudad de Río de Janeiro - Brasil, en el año 1901, procedente del Puerto de Vigo.
Gracias por su cooperación,
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Como Benedicto nació antes del establecimiento del Registro Civil (1870), el único documento que acredita su nacimiento es la fe de bautismo, que tendría que pedir al Archivo Central Parroquial de Lugo
pero antes debe determinar
1,- ¿Cuál de las 5 parroquias de Lalín, que tienen por patrono S. Juan (Evangelista o Bautista), es la que corresponde? Anzo, Botos, Cristimil, Palmou o Vilanova.
2.- ¿Cual es el segundo apellido de Benedicto? Como en la fonética castellana no existe "ss" hay que suponer que se trata de una adaptación a la fonética portuguesa y que el primer apellido es Pazos. Pero tal como figura en su mensaje parece también el apellido materno (salvo que se esté apellidando a la esposa con el apellido del marido). Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Obito 7/5/1972 nilopolis
1890
Viuvo margarida mendes passos
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-D8SS-8NT?i=228&cc=1582573&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A77J7-JX2M
Filho josé 22/12/1925
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-DTQ9-LL?i=15&cc=1582573
Nascimento 44 2098 5 circunscriçao
Imagens 46 e 47 9/12/1925 5 circunscriçao
Nascimento
Neto francisco passos e dolores passos
E francisco mendes e maria mendes
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6GR7-PYS?i=46&wc=9GB8-HZS%3A113334201%2C130536601%2C117748601&cc=1582573
Manuel outro filho nascido 1918 obito 1994
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6D33-QG9?i=12&cc=1582573
Obito margarida 1958 nsceu 1891 bh
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-67Z3-Y6Z?i=6&cc=1582573
Para pesquisar
https://www.familysearch.org/search/record/results?count=20&q.anyPlace=Rio%20de%20Janeiro%2C%20Brasil&q.givenName=benedicto&q.spouseGivenName=margarida&q.spouseSurname=mendes&q.surname=passos
Nao eram casados !!!! veja registo filho Francisco 1924
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-DRXS-KFJ?i=63&cc=1582573
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Obrigada! Vou pesquisar mais! Esses dados ajudaram muito! Gratidão!
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Hola,
Busco información sobre mi abuelo paterno quien nació en España y emigró a Brasil en los años 1900 a 1910.
Nombre: Manuel Fernandes Caramés
Ubicación: Liripo, La Estrada, Pontevedra, Galicia, España
Nacimiento: 21/01/1888
Nombre del padre: Manuel Fernandes (español)
Nombre de la Madre: D. Concepción Caramés (Español)
Agradezco cualquier ayuda.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Registro Civil
Avda. Benito Vigo, 53
36680 A ESTRADA (España)
Tel. 34-886206488
Fax 34886206489
registrocivil.aestrada@justicia.es
Notas:
1) Liripio es una parroquia del ayuntamiento de A Estrada
2) Solicite un acta de nacimiento lieral
3) Indique, si los conoce, los nombres de los padres del registrado.
4) Comunique los resultados.
Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Jose Fernandez Caramés
Images 192 e 193
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-HSZM-K?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AV1SV-JDW&action=view
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Ele é irmão do meu avô (parente).
Vou tentar fazer uma busca no registro civil de A ESTRASDA.
Obrigado.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Busco a certidão de Nascimento da minha Bisavó, ela tem origem de Pontevedra porem não sei o distrito que ela nasceu:
NOME COMPLETO DELA: Leonidas Rodrigues
NOME DO PAI: João Rodrigues Martins
NOME DA MÃE: Josefina Esteves
DATA DE NASCIMENTO: 09/08/1910
---------------------------------------------------------
Busco el acta de nacimiento de mi Bisabuela, ella tiene origen en Pontevedra pero no sé en qué distrito nació:
NOMBRE COMPLETO DE ELLA: Leonidas Rodrigues
NOMBRE DEL PADRE: João Rodrigues Martins
NOMBRE DE LA MADRE: Josefina Esteves
FECHA DE NACIMIENTO: 09/08/1910
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Heitor,
Procure saber se Leonides e o irmão José casaram na igreja. Devem ter dito onde foram batizados.
No cartão de leonidas consta que apresentou certidão de estrangeiro. Cadastre-se no site gov.br -Arquivo nacional e solicite o processo de registro do imigrante. Faça seu pedito por e-mail com todos dos dados do cartão de imigraçao;nome, filiação,data e local nascimento, numero RG e RE que constam no cartão. Informe que esse cartão foi feito em SP ano de 1977.
Cartao imigraçao leonidas rodrigues dos santos josefina esteves ozores
Exibiu registro de estrangeiro
Certidão casamento
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L92Y-CGGW?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AQLBN-YY21&action=view
Casamento leonides Rodrigues Esteves em garça 16/11/1939
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSJP-GSHL-T?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6X8H-KV3R&action=view
José rodrigues esteces irmão leonidas
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSDQ-GSGG-W?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A65J9-BL79&action=view
Casamento josé em garça 11/11/1939 com jovina oliver alcaro
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSJP-GSHJ-F?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6X8H-NP3L&action=view
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Como el Registro –Civil se organiza en España por municipios, le envío la lista de los 61 municipios de la provincia de Pontevedra, para ver si pueden determinar el que corresponde al nacimiento de Leónides. Advisor
https://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Municipios_de_la_provincia_de_Pontevedra
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
óbito de josefina (livro não está on line)
Nome Josefina Estives Braz
Sexo Female
Idade 77 years
Data de nascimento 1890
Tipo de evento Death
Data do evento 6 de agosto de 1967
Local do evento Garça, Garça, São Paulo, Brazil
Neto miguel
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVR-LTP?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6JYS-BHB2&action=view
Neta Ida
https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6V6V-ZWTF
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Hola,
Necesito encontrar la partida de nacimiento de mi bisabuelo Manoel Vidal Pardo.
Mi abuela decía que nació en Pontevedra, pero no conozco la ciudad ni el distrito.
MANOEL VIDAL PARDO
Nacido el 21 de enero de 1900.
Hijo de: SEVERINO VIDAL y MANUELA PARDO.
Emigró a Brasil en fecha desconocida.
Gracias por cualquier ayuda.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá,
Preciso encontrar a certidão de nascimento do meu bisavô Manoel Vidal Pardo.
A minha avó disse que nasceu em Pontevedra, mas não conheço a cidade nem o bairro.
MANOEL VIDAL PARDO
Nascido em 21 de janeiro de 1900.
Filho de: SEVERINO VIDAL e MANUELA PARDO.
Emigrou para o Brasil em data desconhecida.
Obrigada por qualquer ajuda.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Como puede fácilmente entenderse, no basta solo con la fecha de nacimiento y es imprescindible conocer el ayuntamiento de nacimiento, pues el Registro Civil se organiza por municipios., y en el caso que nos ocupa son 61 para la provincia de Pontevedra, y que podrá consultar en el enlace que se incluye en el mensaje nº 452230 (26.1.2024) y ver si alguno suena conocido a los familiares de ese antepasado. Advisor.
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Bom dia,
Preciso de ajuda para encontrar a certidão da nascimento e/ou certidão de Batismo do meu bisavô que nasceu na Espanha.
Data de nascimento: 08/11/1870.
Nome: Juan Alonso Gonzalez
Local: San Cristobal, Pontevedra
Nome do Pai: Rafael Alonso
Nome da Mãe: Ventura Gonzales.
Ele chegou ao Brasil em 04/05/1893.
Faleceu no Brasil em 09/10/1941.
Muito obrigado!
Marcelo Ferreira
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Para obtener el acta de nacimiento, debreríammos conocer el nombre del ayuntamiento, pues ningún municipio de la provincia de Pontevedra lleva ese nombreno de San Cristóbal;
y si San Cristóbal se refiere a una parroquia, habría que conocer el topónimo, pues en la provincia de Pontevedra puede haber entre 20 y 30 feligresías bajo la advocación de San Cristóbal, y correspondientes a las diócesis de Santiago de Compostela, Lugo o Tui-Vigo, según los territorios. Advisor.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Boa tarde!
Obrigado pelo retorno.
Então, esta informação de San Cristobal consta em um passaporte que meu bisavô recebeu quando em viagem para OPorto. Quando já estabelecido no Brasil, ele viajou para Portugal em 1908 e retornou no mesmo ano. No passaporte consta que ele é "... natural de ayuntamiento de San Cristobal, provincia de Pontevedra". Entretanto, no processo de naturalização dele no Brasil, consta que ele nasceu em Vigo, Pontevedra. Eu já entrei em contato com o Registro Civil de Vigo, mas não encontraram informações dele. Verifiquei que existe a Parroquia de San Cristobo, Briallos (Portas-Cúrras, Pontevedra). Então, não sei se é coincidência ou se tenho que procurar nos arredores de Vigo.
Cordialmente,
Marcelo Ferreira.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
En el caso de su bisabuelo, como nació durante el año 1870, el unico documento que puede conseguirse es la certificación de bautismo, pues el acta de nacimiento civil que estableció la Ley de Registro Civil de 1870 no puede obtenerse porque su antecesor no fue registrado ya que dicha Ley empezó a aplicarse en 1871 gestionada por el Ministerio de Justicia. Entre 1840 y 1870 hubo un Registro Civil de gestión municipal solamente obligatorio para capitales de provincia, sedes de partido judicial y entidades de población de más de 500 vecinos, pero de esos registros solamente se conservan en toda Galicia los de las ciudades de Lugo, Coruña y Betanzos. Por todo ello, resulto imprescindible identificar la parroquia.
Por lo demás, San Cristovo de Briallos no es un ayuntamiento, sino una parroquia del ayuntamiento de Portas, en la provincia de Pontevedra. También en el municipio de Vigo hay una parroquia bajo la advocación de ese santo, San Cristovo de Candeán, y voy a ver si consigo un nomenclátor parroquial para identificar todas las parroquias pontevedresas con ese patrono. Advisor.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
¡Muchas gracias por su colaboración!
Otra forma de obtener más datos sería consultar el registro de salidas de mi bisabuelo de España a Brasil. Llegó a Brasil el 04/05/1893, seguramente a bordo de algún barco de vapor. Quizás este registro de salida contenga algunos datos más relevantes. ¿Hay algún lugar donde todavía existan estos registros de salida? ¿Hay alguna manera de enviarte algunos archivos para ayudarte a obtener más ideas? Digo esto porque hay algunos pasajes que están en español que no logro descifrar y quizás sean imprescindibles en la búsqueda. ¡Es un hermoso trabajo de investigación! ¡Pero estoy seguro de que lo lograremos! ¡Vamonos! ¡Gracias!
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Estimado Advisor, cualquier novedad sobre las parroquias de Pontevedra?
¡gracias!
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Al fin pude consultar el nomenclátor de Galicia, y las parroquias pontevedresas con patronazgo de San Cristovo, son menos de las que yo decía, y las relaciono seguidamente en dos columnas (parroquia y ayuntamiento) por si alguna puede serle familiar por haberla oído en conversanciones familiares:
Borraxeiros Agolada
Mourentán Arbo
Remesar A Estrada
Couso Campo Lameiro
Couso Gondomar
Camposancos Lalín
Portela Rodeiro
Martixe Silleda
Goián Tomiño
(además de las dos ya citadas: Briallos y Candeán). Adviso
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
¡muchas gracias!
Tendré que hacer un trabajo de detective.
¿Conoces a alguien o alguna empresa especializada que haga este tipo de servicio? O sea, ¿verificar en estas parroquias, una por una, si hay datos de mi abuelo?
¡Gracias!
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Los registros parroquiales de más de cien años suelen estar en los respectivos Archivos Histróricos Diocesanos, por lo que probablemente la investigación habrá de hacerse en Tui (Candeán, Couso, Goi´y Mourentán) , Santiago de Compostela (Briallos, Couso y Remesar) y Lugo (Borraxeiros, Camposancos, Martixe y Portela)..
Sobre las ayudas para la búsqueda se que hay páginas que ofrecen colaborración gratuita, pero no conozco alguna que le pueda recomendar: tal vez buscando en la red “investigadores genealçogicos en Galicia” pueda encontrar algo que le ayude, particularmente en la lectura de los asientos, porque hay escrituras horriblemente complicadas. Y nada mas sino desearle suerte, que existan los libros y que estén bien conservados. Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá,
Procuro os registos paroquiais de São Mamede de Sabaxáns, Mondariz, Tuy.
Especificamente pessoas da família Montero.
Alguém sabe se há livros de registos para esta freguesia e respectivas datas?
Muito obrigado!
João MBCM
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
La información que tengo es de 2006 y es posible que el intervalo de años haya aumentado por nuevos depósitos de libros; para ese año, B 1672-1902, C 1672-1788, D 1704-1909. Puede actualizar la información llamando al Archivo Histórico Diocesano 34-986600879 o escribiendo al correo
archivo@diocesistuivigo.org Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá!
Procuro registro de batismo da minha bisavó, nascida em 1913 na localidade de Villar, Crecente, Pontevedra, Galicia, Espanha.
Alguém saberia me dizer onde posso consultar?
Grato
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Tiene que pedir el acta de nacimiento escibiendo a
Registro Civil-Juzgado de Paz
Rúa Solís Ruiz, 8
36420 CRECENTE (España)
Teléfono 34-986666506
Mail registrociv Y il.creecente@justicia.es
Indique el nombre y apellidos de su bisabuelo, y su filiación (nombre del padre y de la madre) así como la fecha de nacimiento (dd.mm.aaaa). Y cuéntenos sus experiencias en este trámite para que conozcamos mejor cómo funcionan estos Registros de la Galicia rural. Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
A verdade é que já tenho a "acta de nacimiento". Ocorre que não constou no registro o nome do pai dela. Creio que ele registrava apenas os filhos homens. No entanto, creio que no batismo deve constar, por isso estou tentando descobrir como solicitar o batismo.
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
De acuerdo con lo que plantea, debe dirigirse al
Archivo Histórico Diocesano de Tui-Vigo
Plaza de S. Fernando s/n
36700 TUI (España)
Telef. 34-986600879
Mail: archivo@diocesetuivigo.org
En los datos que yo tengo, el Archivo solamente tenía los libros de Bautizados del intervalo 1730-1857, pero mi información es antigua (2006), y es posible que se hayan depositado otros registro posteriores, cosa que tendrá que aclararle el propio Archivo; y si todavía no hubieran depositado los libros de 1913, pregunte en el Archivo el nombre y dirección del cura que atienda la parroquia de San Xorxe do Vilar., para dirigirle a el su petición. Advisor
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Obrigado pela ajuda, enviei o email conforme sua orientação e assim que tiver um retorno aviso aqui...
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá a todos,
A minha pesquisa é semelhante e esta foi a resposta que recebi do Arquivo:
De Sabaxans: libros de Bautizados de 1672 a 1892; Casados 1672-1888; Difuntos 1704 a 1909.
Sólo atendemos consultas puntuales, muy concretas, para doble nacionalidad y asuntos jurídicos. No disponemos de tiempo ni personal para estudios genealógicos.
É pena.
Alguém sabe se é mesmo assim, ou, se vale a pena insistir?
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Yo creo que no sirve para nada insistir, porque la situación es la siguient: el Archivo Catedralicicio es responsabilidad de un canónigo jubilado, que además rige una parroquia y es profesor en el Seminario; todo ello con la simple ayuda de un auxiliar administrativo; y además, con solo esos escasos medios, llevan también el Archivo Diocesano que está con el Capitular en el mismo recinto de la catedral. Resulta casi milagroso que puedan abris dos días a la seman a de 10 a 14 y tratar de atender las consultas muy concretas relacionadas con la doble nacionalidad. Advisor
ReplyDirect link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Olá!
Procuro registro de batismo , nascido em 1888 na localidade de Villar, moreira, Pontevedra, Galicia, Espanha.
Alguém saberia me dizer onde posso consultar?
Grato
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
Este trámite que Vd. interesa funciona en España de la siguiente forma: los registros parroquiales antiguos, estám por lo general depositados en los respectivos Archivos Históricos Diocesanos, los cuales facilitan una certificación del asiento si se les indica una fecha consistente, realizando un esfuerzo adicionasl en los casos de solicitud de doble nacionalidad.
Por lo tanto, los primero que procede es buscar la fecha completa (día, mes y año), y si esto no se consigue, es excusado cualquier gestión ante el Archivo, que no la va a atender porque no tiene personal suficiente para resolver todas las peticiones.
En todo caso siempre es posible consultar los registros del Archivo, bien personalmente por el solicitante, bien pagando a otra persona que haga el trabajo por cuenta del interesado. En definitiva, si no se dispone de una fecha completa.
y no es posible consultar personalmente los registros ni pagar a otra persona para que haga ese trabajo, es valorar si tiene sentido continuar con el esfuerzo. Advisor.
Direct link:
Arquivos paroquiais em Pontevedra, Galiza.
sim , mais quais pessoas fazem isso, mostre-me o contato....
ReplyDirect link:
Forum messages ordered by date
Die Zeit wird in GMT angezeigt. Aktuelle Zeit: 06 Nov 2024, 01:43.