Pedido de ajuda - Leitura de assento de casamento (1705)
This topic is classified in the following rooms Formação
Pedido de ajuda - Leitura de assento de casamento (1705)
Caros confrades,
Agradecia, uma vez mais (e julgo que não será a última!), a vossa opinião e ajuda no sentido de descodificar os nomes dos pais dos nubentes do seguinte assento: http://pesquisa.adporto.pt/cravfrontoffice/WebSearch/ImageFullScreen.aspx?DigitalObjectID=20974&FileID=_804724
(2.º assento do fólio do lado esquerdo).
O nubente: «João M.ra» (João Moreira), filho de «M.el» (Manuel) e depois tenho dificuldade em interpretar a abreviatura que me parece «nL» ou «ML», que julgo ser igual ao que assina como testemunha - ver por favor no fim do assento - e sua mulher «A...», que parece começar por A e o apelido por «M...».
A nubente: «Mariana F.ª» (Mariana Ferreira), filha de «An.to F.ª» (António Ferreira) e Maria Duarte?.
Caso tenham alguma ideia do que poderá ser ML, entre outras abreviaturas, agradeço a vossa atenção.
Com os meus cumprimentos, PP.
PS: Para ajudar na localização dos nomes deixo aqui a transcrição integral do assento de casamento:
"Aos v.te (vinte) e sete dias do mês de Abril de sete centos e sinco annos em a igr.ª (igreja) de S. (São) Mar.t (Martinho) de Recesinhos em hua (uma) seg.da (segunda) f.ª (feira) de manham feitas as denunciassois na forma do sagrado Com.lo (Concílio) Trident. (Tridentino) em presensa de mim o P.e (Padre) An.to (António) Rib.ro [Ribeiro] Cura desta sobredita igr.ª (igreja) presentes o P.e (Padre) M.el (Manuel) de Sousa Denis (Dinis) e M.el (Manuel) [M?] M.el (Manuel) Cardoso todos desta frg.ª (freguesia) o R.do (Reverendo) P.e (Padre) Bento Mendes Correia da frg.ª (freguesia) de S. (São) Mamede [de?][Recesinhos?], todos pessoas bem conhecidas, solenem.te (solenemente) em face da igr.ª (igreja) se casarão João M.ra (Moreira) f.º (filho) legitimo de M.el (Manuel) [ML?] e sua m.er (mulher) A[?] [M?] Com Mariana F.ª (Ferreira) f.ª (filha) legitima de Ant.º (António) F.ª (Ferreira) e Maria [Duarte?] todos naturais desta frg.ª (freguesia) tudo na forma e rito e constituição deste Bispado he por assim ser verdade mandei fazer (fazer) este assento. Era ut supra."
Assinaturas:
P.e Manoel de Sousa
P.e António Ribeyro
P.e Bento Mendes Correa
M.el [Manuel] [ML?][tes.ta]
M.el [Manuel] Cardoso [tes.ta]
Direct link:
RE: Pedido de ajuda - Leitura de assento de casamento (1705)
Caro Confrade PP,
A mim parece-me:
M.el M.Z = Manuel Martinz e Ant.ª M.rª = Antónia Moreira
Maria Duarte
frg.ª de S. Mamede circunvizinha
Melhores Cumprimentos
Direct link:
RE: Pedido de ajuda - Leitura de assento de casamento (1705)
Caro confrade Incognitus,
O meu obrigado pela sua ajuda, pois sei que este assento não está nada fácil...
Tem razão com o nome da freguesia e está correcta a sua ideia pois S. Mamede é ao lado de S. Martinho de Recesinhos, tudo concelho de Penafiel.
As ideias sobre os nomes também poderão estar certas, mas vou tentar pedir no ADP para ver o assento, mas não devo ter sorte...
Uma vez mais agradeço a ajuda.
Cumprimentos, PP.
Direct link:
Forum messages ordered by date.
Time in GMT. It is now: 16 Nov 2024, 17:11