Pedido de ajuda para descodificar palavras em assento de casamento
This topic is classified in the following rooms Arquivos | Formação
Pedido de ajuda para descodificar palavras em assento de casamento
Caros confrades
Precisava de ajuda para descodificar a grafia de várias palavras deste assento de casamento, existente no Arq. Distrital de Lisboa, Paróquia de Santa Maria dos Olivais, Lisboa, aos 30.10.1775 - PT-ADLSB-PRQ-PLSB33-002-C8_m0952 -.
"...se receberam António da Silva, solteiro, soldado do Regimento do _________? filho de ..."
"...com Inês Luisa da ___________ (será Encarnação?), solteira, filha de António Duarte e de Ana Joaquina, natural e batisada na freguesia de S. Sebastião do lugar de _____________? Patriarcado de Lisboa..."
Grato por qualquer ajuda que me possam dar
Com os melhores cumprimentos
Miguel Gonçalves
Direct link:
RE: Pedido de ajuda para descodificar palavras em assento de casamento
Caro Miguel
A mim parece-me que pelos Cs do escritor tem "Regimento do Príncipe" e "Inês Luísa da Encarnação"
Já o lugar parece "Espiçandeira" que tinha orago de S. Sebastião e fica na atual freguesia de Meca em Alenquer.
"Espiçandeira
De várias formas nos aparece grafado o nome deste lugar ao longo dos séculos: Espisandeira (1497, 1527), Espessandeira (1613)...
Cresceu bastante, à semelhança de Meca, durante o primeiro quartel do século XVI, passando de 13 fogos, em 1497, para 29, em 1527.
Em 1712 conta 32 vizinhos e duas quintas. Em 1911, 198 habitantes em 44 fogos.
Foi sede de uma freguesia, instituída em meados do século XVI, altura em que terá sido construída a igreja dedicada a São Sebastião, orago da referida paróquia, extinta na primeira metade do século XIX, primeiramente anexada à de Santo Estevão de Alenquer e mais tarde, em 1842, integrada na de Meca. Da freguesia de São Sebastião da Espiçandeira faziam parte, além do lugar-sede, os lugares de Cossoaria, Bordalia e Puticaria."
in site CM Alequer
Direct link:
Forum messages ordered by date.
Time in GMT. It is now: 03 Dec 2024, 03:47