Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

This topic is classified in rooms: Arquivos | Famílias | Pessoas

Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270509 | GoldenDays | 12 feb 2011 20:58

Caros Confrades,

Estou a procurar reconstituír os principais factos relatados num assento de batismo que se encontra parcialmente sobreposto a outro.

O assento (o segundo no topo da página direita da imagem presente no link abaixo indicado) é por mim interpretado do seguinte modo:

"Em o mesmo dia e era (passa para a linha seguinte!) do supra mês" (volta para a primeira linha) batizei a Josefa filha de André Fer(?) do ribeiro (sendo que "ribeiro" para além de estar abreviado se inicia com letra minúscula, o que me parece estranho) tem os óleos foram padrinhos (+ 2 palavras que não consigo interpretar) filho (e não filha!) natural de (+ 3 palavras que não consigo interpretar) de Ana Correia mulher de Gonçalo (ou Gonçalves) Rabelo da freguesia de que fiz esse ...

Peço a vossa ajuda no sentido de validar a interpretação efectuada pois não me parece coerente, a menos que os pais não fossem casados e portanto a filha fosse natural de ambos. Por outro lado acho estranho o nome dos pais se encontrar não estarem consecutivos no registo, a menos que apenas esteja indicado o nome do pai (o que também acho estranho) e Ana Correia ser a madrinha (e não haver padrinho?).

Fonte: http://www.advrl.org.pt/documentacao/digi/iViewer.php?w=PT-ADVRL-PRQ-PSMP03-001-146#

Fico antecipadamente grato pela ajuda que me puderem dar sobre este assunto.

Atenciosamente
Ribeiro de Araújo

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270515 | IsabelFont | 12 feb 2011 22:09 | In reply to: #270509

Caro confrade,

O link abaixo não nos conduz a uma imagem de assento, mas apenas a uma capa de Lvº. Informe por favor o nº da imagem.
Cumprimentos
Maria Isabel

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270516 | marsousa | 12 feb 2011 22:49 | In reply to: #270509

Caro Ribeiro de Araújo

Infelizmente o padre não escreveu o nome da mãe. Talvez no registo de outro filho do casal esteja o nome.
Quanto à inicial minúscula em vez de maiúscula acontece frequentemente. Neste mesmo assento é o que sucede em Fernandes.
Quem é filho natural é o padrinho e não a baptizada.

Deixo aqui a leitura do assento para tirar as dúvidas:

------
Em o mesmo dia e era baptizei a Josefa filha de André Fernandes do ribeiro e de sua mulher tem os santos óleos foram padrinhos José filho natural de Gonçalo Taveira e Ana Correia mulher de Gonçalo Rebelo da Fonseca, de que fiz este assento dia mês e era ut supra.
------

Cumprimentos,
Maria Manuela Pereira

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270521 | IsabelFont | 12 feb 2011 23:31 | In reply to: #270509

Caro confrade,

O link abaixo não nos conduz a uma imagem de assento, mas apenas a uma capa de Lvº. Informe por favor o nº da imagem.
Cumprimentos
Maria Isabel

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270548 | GoldenDays | 13 feb 2011 14:30 | In reply to: #270516

Olá Prezados Confrades,

Em primeiro lugar as minhas desculpas pela omissão do link completo para a página do assento. Copiei o link a partir da barra de endereços e não confirmei que o mesmo apenas apontava para a capa do livro. As minhas humildes desculpas a todos que procuraram ajudar e que não tiveram assim oportunidade de o fazer. O assento encontra-se na página 35 desse livro.

Em relação ao texto que a Confrade Maria Manuela Pereira fez o esforço de transcrever e desvendou já o pude confrontar com o original e faz todo o sentido apesar de me parecer que existirá uma palavra entre "josé" e "filho" que não consigo descortinar Para si, também, os meus especiais agradecimentos pelo tempo e paciência que teve em me ajudar.

É realmente pena que alguns Párocos não tivessem o cuidado de registar o nome da mãe, izendo apenas que era filho de "Fulano de Tal" e de sua mulher.

Este Pároco algumas páginas mais à frente (Pág. 39) deixou mesmo o nome de um dos registandos com um espaço em branco que nunca foi preenchido e, noutro caso - nessa mesma página - declarou que um certo Manuel- se interpretei bem - era filho de Manuel Rebelo, solteiro, e de Catarina, solteira, todos defuntos! A menos que o batismo tivesse ocorrido muito tarde (pouco provável nesses tempos) e que os pais tivessem entretanto falecido, a situação é, no mínimo, curiosa.

Atenciosamente
Ribeiro de Araújo

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270570 | marsousa | 13 feb 2011 18:19 | In reply to: #270548

Caro Ribeiro de Araújo

Realmente faltava a palavra solteiro. O padrinho é, portanto, José solteiro, filho natural, etc.

Quanto ao nome da mãe já me aconteceu encontrar livros em que o padre deixava o nome em branco, certamente para colocar mais tarde, mas há outros onde sistematicamente o padre não escreve o nome da mulher. Só nos óbitos e mesmo aí por vezes aparece "faleceu a mulher de fulano"...
Assentos com o pai defunto ou a mãe já encontrei. Será mais raro mas não impossível terem falecido os dois.

Cumprimentos,
Maria Manuela Pereira

Respuesta

Enlace directo:

RE: Pedido de ajuda na transcrição de um assento de batismo

#270571 | GoldenDays | 13 feb 2011 18:54 | In reply to: #270570

Prezada Confrade Maria Manuela Pereira,

Agradeço os esclarecimentos gentilmente prestados. Estamos sempre a aprender!

Cumprimentos,
Ribeiro de Araújo

Respuesta

Enlace directo:

Forum messages ordered by date
El tiempo se muestra en GMT. Hora actual: 12 dic 2024, 11:44.

Enviar un nuevo mensaje

Por favor, hag login o registrese.

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen