Dúvidas na tradução de um documento

This topic is classified in rooms: Formação

Dúvidas na tradução de um documento

#109152 | Beatriz Machado | 09 janv. 2006 17:05

Boa tarde,
Estou a traduzir dois registos de entradas de crianças na Roda de Guimarães, de finais do século XVIII e estou com algumas dúvidas, se alguém me poder ajudar agradecia. Passo a transcrever mais ou menos como eu percebi: "... trazia um escrito que dizia o seguinte: este menino se responde? o nome Fortunato. Leva um coseado? de boato? azul e três varos? de liga encarnada, duas camisas viadas? seis panos brancos de apertos? e um meio lenço da cabeça assente? será de procurá-lo?".
As interrogações querem dizer que tenho dúvidas na tradução destas palavras.
A leitura é um pouco difícil, porque quem escreveu esta entrada tinha uma escrita muito corrida e as palavras estavam todas juntas.
Agradecida pela vossa atenção,
Beatriz Machado.

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#112326 | Carlos Silva | 17 févr. 2006 23:26 | In reply to: #109152

Cara Beatriz Machado,

As entradas de crianças na Roda de Guimarães foram publicadas no Boletim de Trabalhos Historicos do Arquivo Municipal "Alfredo Pimenta" nas decadas 50 e 60.

Trata-se da serie "Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes e seu termo, desde 1745 a 1850".

Tenho alguns numeros do Boletim. Se tiver mais pormenores pode ser que esteja em medida de ajudar.

Melhores cumprimentos
C. Silva

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#112329 | Beatriz Machado | 18 févr. 2006 00:15 | In reply to: #112326

Caro Carlos Silva
Um meu tetravô, Fortunato Machado, foi exposto na Roda de Guimarães. Pedi ao Arquivo Municipal Alfredo Pimenta para todos os Fortunatos expostos nesta Roda.
O arquivo indicou-me dois Fortunatos, um no ano de 1787 e outro de 1788. Tenho as fotocópias dessas duas entradas. O arquivo, também, me respondeu que depois só tinham o livro seguinte datado de 1815. O que é que aconteceu entre 1788 e 1815? Não houve entrada de crianças na Roda? Perderam-se os livros?
Será que posso pedir cópias desse Boletim?
Agradecia que me respondesse se puder.
Cumprimentos,
Beatriz Machado

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#112337 | Carlos Silva | 18 févr. 2006 01:03 | In reply to: #112329

Cara Beatriz Machado,

Infelizmente nao tenho os numeros do Boletim de Trabalhos Historicos em que foram publicadas as entradas de 1787 e 1788.
O Arquivo Municipal Alfredo Pimenta tem a colecçào completa, e deverà ser um meio de pesquisa relativamente comodo.

cumprimentos
C.P. Silva

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#112354 | Beatriz Machado | 18 févr. 2006 17:37 | In reply to: #112337

Caro Carlos,
Será que o arquivo disponibiliza algumas cópias desse Boletim? É que vivo em Loulé daí não ter possibilidade de consultar esse Boletim que referiu.
Cumprimentos,
Beatriz Machado

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#112357 | Carlos Silva | 18 févr. 2006 18:15 | In reply to: #112354

Cara Beatriz,

Pode inclusive comprar no AMAP o numero do Boletim que interessa (tem de saber qual) por pouco que nao se encontre esgotado.
Se estiver esgotado pode ser que lhe arranjem copias.
O melhor serà ligar para o Arquivo para saber como proceder.

Melhores cumprimentos
C. Silva

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#131965 | Carlos Silva | 23 oct. 2006 14:27 | In reply to: #112354

Cara Beatriz Machado,

O Boletim de Trabalhos Historicos, e por via de consequencia os artigos sobre a entrada de engeytados da ville de Guimaraes està agora disponivel e consultavel online no site da Casa de Sarmento.

Melhores cumprimentos
Carlos Silva

Reply

Direct link:

RE: Entradas dos engeytados da villa de Guimaraes

#131995 | Beatriz Machado | 23 oct. 2006 20:52 | In reply to: #131965

Caro Carlos Silva,
Obrigado pela sua informação.
Melhores cumprimentos
Beatriz Machado

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
L' heure présentée corrrespond au GMT. Heure actuelle: 24 nov. 2024, 23:19

Envoyer un nouveau message

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen