Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
This topic is classified in rooms: Arquivos | Famílias | Pessoas | Regiões
Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Venho solicitar aos confrades que possam ajudar a decifrar a única palavra que não consigo entender neste assento de casamento do Castelejo (onde tenho os pontos de interrogação):
http://foxcontents.no.sapo.pt/assentocastelejo.jpg
"... Manoel Antunes Rasquilho e Manoel Rodrigues (????) deste lugar do Castellejo..."
Obrigado antecipado pela vossa ajuda/opinião
HM
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Boa tarde!
Parece-me: Sobrinho.
Cumprimentos,
Luís
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Cara Hermínia,
Suponho que se trate de "vizinho".
Cumprimentos,
Luís Projecto Calhau
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro H. Martins,
Leio assim:
"... Manuel Antunes Rasquilho e Manuel Rodrigues Sobrinho (sem dúvida) deste lugar do Castelejo..."
Cumpr.,
João Magalhães
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro H Martins
Concordo com o confrade Luis Projecto,e também faço esta leitura:
"...Manoel Antunes Rasquilho e Manoel Rodrigues.(Vizinhos)deste lugar do Castellejo.
Cumprimentos
João Barroca
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro HMartins:
Antes de mais, queira desculpar ter respondido a uma “Hermínia”, mas não sei porquê associei o seu nickname a uma participante do fórum com esse nome.
Quanto ao registo sobre o qual pede opinião, admito que numa primeira leitura, quase instantânea, quis parecer-me “Sobrinho”, mas depois considerei com mais lógica contextual “Vizinho”, tal como sugeri numa primeira mensagem, embora admita algumas dúvidas e não descarte também a hipótese de “Sobrinho”.
Na verdade, o primeiro grafismo da palavra parece-me mais um “S” do que um “V”, e se compararmos com o “S” de “Solteira” parece igual. Já se pensarmos nesse grafismo como um “V”, ainda que mal desenhado (que também não me parece) não terá semelhança qualquer com o “V” de “verdade” ou “Vigário”, supostamente escrito pelo mesmo pároco. O suposto “z” de “Vizinho” não anda muito distante do “z” de “cazal” ou de “Izabel”...
Não consigo distinguir o “i” de “Vizinho”, mas também não consigo isolar um “r” de “Sobrinho”.
O ponto que intermedeia a palavra Rodrigues e a palavra que tentamos descodificar não ajuda em nada…
Enfim, talvez a comparação com outros assentos da mesma freguesia, escritos pelo mesmo pároco e da mesma época ou, eventualmente, onde surja o mesmo Manuel Rodrigues, possa ajudar a deslindar essa dúvida.
Cumprimentos,
Luís Projecto Calhau
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro Primo e Parente Luís Projecto Calhau e demais confrades,
Ponho a hipótese de ser Lobinho.
Cumprimentos,
António G. Pereira
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro Hugo Martins,
Parece-me Sobrinho, como já foi dito. Não descarto a hipótese de ser Lobinho. Por pouco, a imagem não deixa ver a assinatura que talvez ajudasse a tirar as dúvidas. Também é pena não vermos um "L" no texto disponibilizado que ajudaria a afastar, ou não, a 2ª hipótese.
Cumprimentos,
António Taveira
Direct link:
RE: Pedido de ajuda em palavra de assento de casamento, Castelejo
Caro António Taveira e demais confrades,
Há a palavra lugar ou Lugar, onde o "l" tem muitas semelhanças com o "l" onde leio "Lobinho".
Não me parece de todo que possa ser Sobrinho. Vejo o "So" em Solteira, logo na 1ª linha, muito divergente do que seria o "So" em Sobrinho.
Cumprimentos,
António G. Pereira
Direct link:
Forum messages ordered by date
L' heure présentée corrrespond au GMT. Heure actuelle: 15 nov. 2024, 09:32