Ajuda na interpretação de um Assento de Batismo

This topic is classified in rooms: Famílias | Pessoas

Ajuda na interpretação de um Assento de Batismo

#334399 | GoldenDays | 26 août 2013 15:32

Prezados Confrades,

Peço a Vossa preciosa ajuda na interpretação do assento de batismo presente no seguinte link: http://pesquisa.adporto.pt/viewer?id=538807 imagem _m00541.tif.

A minha leitura é a que a seguir transcrevo com as dúvidas assinaladas por pontos de interrogação:

Aos doze dias do mês de Outubro do ano de mil seiscentos e quarenta e cinco batizei Amador filho de Manuel Mendes e de sua mulher Catarina Martins (?) da Quintã. Foi Padrinho Amador Mendes da (????) da (????) e madrinha Maria (?) solteira da (????) neto (ou neta ?) de Martim (?) Mendes.

Questões para mim relevantes:
a) De onde é (local) o Padrinho Amador Mendes que “dá” o nome ao nascituro?
b) Quem é neto ou neta de Martim Mendes: Amador, o nascituro, ou Maria, a Madrinha?
c) Catarina, a Mãe, é “Martins” ou “Morais”?

Fico desde já grato pela eventual ajuda que me possam dar.

Cumprimentos.
Ribeiro de Araújo

Reply

Direct link:

RE: Ajuda na interpretação de um Assento de Batismo

#334406 | HRC1947 | 26 août 2013 16:06 | In reply to: #334399

-
... Mais rápido acesso!....
http://pesquisa.adporto.pt/vaultimage/?id=B67B69B1E53281E2BFEC86F4FCF83DAF&r=0&ww=1000&wh=600&s=false
HRC

Reply

Direct link:

RE: Ajuda na interpretação de um Assento de Batismo

#334457 | josemariaferreira | 27 août 2013 16:45 | In reply to: #334399

...

Aos doze dias do mez de 8bro [Outubro] do Anno de mil e seiscentos e quarenta e cinquo anos baptizei a Amador f[ilh]o de m[ano]el mendiz e de sua mulher C[atari]na m[art]inz da q[u]intãa forão padrinhos Amador mendiz da Boissa*da Refont[ou]ra madrinha m[ari]a solt[ei]ra dahi neta de martim mendiz.

Carneiro [Abreviatura de Baltazar da Costa Carneiro]

* Bouça da Refontoura (ou Amador Mendiz daboim?)

...

Reply

Direct link:

RE: Ajuda na interpretação de um Assento de Batismo

#334469 | GoldenDays | 27 août 2013 23:19 | In reply to: #334457

Prezado Confrade José Maria Ferreira,

Agradeço a grande ajuda que me proporcionou ao conseguir transcrever-me o referido assento.

Ando "embrulhado" com três indivíduos com o mesmo nome e contemporâneios em lugares distintos da mesma freguesia.
Daí que a ajuda foi preciosa para progredir um pouco mais e "arrumar a casa".

Grato pela gentileza creia-me ao dispor.

Cumprimentos.
Ribeiro de Araújo

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
L' heure présentée corrrespond au GMT. Heure actuelle: 25 nov. 2024, 03:38

Envoyer un nouveau message

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen