Casamento no estrangeiro

This topic is classified in rooms: Arquivos | Pessoas | Regiões

Casamento no estrangeiro

#422289 | jwronikowskanunes | 04 mars 2020 14:53

Boa tarde,
o meu nome é Julia, sou Polaca. Estou a fazer uma pesquisa histórica e encontrei um problema que não sei resolver.
Gostava de encontrar dados sobre o casamento entre um Português e uma Polaca em 1890 em Londres. Encontrei o certidão em Inglaterra mas gostava de ver como foi registado em Portugal. A minha pesquisa aqui no Geneall mostrou que o casamento deles foi de facto registado na 2º Conservatória de Registo Civil em Lisboa. Mas os registos digitalizados não mostram nada antes de 1911. Onde posso buscar o que foi antes disso?
Muito obrigada.
Os meus cumprimentos,
Julia Wronikowska Nunes

Reply

Direct link:

Casamento no estrangeiro

#422291 | j.lilaia | 04 mars 2020 15:44 | In reply to: #422289

Cara Júlia,

Se tem referência a um registo desse casamento numa Conservatória do Registo Civil isso significará que foi um registo feito, como bem diz, após 1911. Terá sido, provavelmente, uma transcrição do registo original baseada numa certidão que o casal tenha apresentado por forma a que os seu estado civil estivesse plenamente reconhecido em Portugal.

Para encontrar esse registo terá que ter mais algum dado ou analisar melhor os que já tem.

Qual o nome dos noivos? Onde consta essa referência ao registo da 2ª Conservatória e em que data?

Se quiser colocar aqui estes, ou outros, dados que possui, tentarei dar uma ajuda.

Cumprimentos

João Clímaco Lilaia

Reply

Direct link:

Casamento no estrangeiro

#422292 | jwronikowskanunes | 04 mars 2020 15:53 | In reply to: #422291

Caro João,

muito obrigada pela sua resposta. Bem me parecia que o facto de referencia da 2º Conservatória significava que tinham que registar o seu casamento depois de 1911. Na verdade esta referencia só encontrei aqui quando procurei o nome do noivo: Francisco Shannon da Gama Machado. O resultado da pesquisa mostra que ele casou no dia 8 de Agosto de 1890 com a Ilda Eisenstein. O nome da noiva não está correcto aqui porque ela chamava se Selda mas acredito que a escrita destes dois nomes podia parecer parecida. Já foi ver os registos dos anos seguintes a procura deles mas não encontrei nada até ano 1916 quando o Francisco casa segunda vez e já está divoriciado da Selda.

Reply

Direct link:

Casamento no estrangeiro

#422293 | j.lilaia | 04 mars 2020 16:16 | In reply to: #422292

Cara Júlia,

Já descobri! É efectivamente uma transcrição feita em 1916 na 2ª Conservatória baseada numa Certidão.

Veja o final da imagem 16 e continuação na imagem 17:

https://digitarq.arquivos.pt/viewer?id=7656423

Reply

Direct link:

Casamento no estrangeiro

#422294 | j.lilaia | 04 mars 2020 16:22 | In reply to: #422289

Nota adicional:

O nome da noiva, Selda, está correcto neste registo da 2ª Conservatória. Quem fez a leitura e a introdução do nome na base de dados é que não o leu correctamente e colocou Ilda.

Reply

Direct link:

Casamento no estrangeiro

#422297 | jwronikowskanunes | 04 mars 2020 16:36 | In reply to: #422294

Que rapidez! Fico muito impressionada e agradeço muito!

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
L' heure présentée corrrespond au GMT. Heure actuelle: 04 déc. 2024, 20:19

Envoyer un nouveau message

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen