Títulos portugueses do Duque de Wellington
This topic is classified in rooms: Títulos
Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caros Senhores,
Segundo sei, mas posso estar equivocado, os títulos portugueses não são actualmente renovados em cidadãos estrangeiros.
No passado, o 1º Duque de Wellington, em virtude dos serviços prestados à nação, foi agraciado por D. João VI e D. Maria II com vários títulos portugueses, os quais, segundo a base de dados do Genea, foram sendo renovados nos seus descendentes durante a vigência do regime monárquico em Portugal.
Ainda segundo a base de dados do Genea, o actual Duque de Wellington (8º) não parece usar nenhum dos títulos portugueses que foram concedidos e renovados nos seus ilustres ascendentes.
Todavia, o seu filho Charles parece usar o título de Marquês do Douro.
Sendo esse o caso gostaria de deixar duas questões:
1º O título de Marquês do Douro é português ou inglês?
2º Sendo o título português, quando é que foi concedido, e, tendo sido renovado no actual titular, se tal configura uma excepção à regra que referi no inicio desta mensagem?
Melhores cumprimentos,
JP
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caro JP
O título Marquez Douro é hespanhol.
Cumprimentos
VB
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caro JP
Em continuação da mensagem anterior, veja aqui no Genea em títulos portugueses : Duque da Vitória. Encontra os outros títulos concedidos a este brilhante General, incluindo o Marquez Douro ( que deve ser sem particula "do").
Cumprimentos
Vasco Briteiros
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Mas como se em castelhano Douro é Duero?
Li já em mais de um lugar que esse título era britânico criado de raiz para ser usado pelo varão da casa Wellington (como é costume no país).
Mas não, não foram fontes "seguras" (li isso dispersamente em páginas não relacionadas na net) pelo que deve prevalecer a opinião do sr. Briteiros (certamente mais douto nestas matérias) até porque me também chegou ao conhecimento que o Duque de Wellington tinha pelo menos um título espanhol: Duque de Ciudad Rodrigo...
Mas continuo a estranhar o nome Douro...
Melhores cumprimentos,
Diogo Alenquer
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caro Diogo
Em Aranda del Duero - que agora aparece como Arando do Douro, não sei porquê - existe uma evocação, um baixo-relêvo em bronze, evocativo da memória do Ilustre General Wellington.
Não sei se por ali bivacou nas "Campanhas Peninsulares" e tb. não sei se a dita plaaca estará relacionado com o título, que suponho ser espanhol.
O que sei é que é a meio da "minha" muito querida "estrada dos tratados", o percurso certo Porto/Tarragona saindo por Quintanilha, Bragança.
Tb. sei que são raras as homenagens públicas que os espanhois fazem a "estrangeros"...
cmptos.
Manuel Maria Magalhães
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caro Manel
Há que tempos não escrevemos!! Vou investigar um pouco mais e depois dou a sentença!
É preciso recordar que os povos raianos usam muitas vezes as duas línguas.
Um grande abraço.
Vasco
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Meu Caro Vasco:
Do "Debrett's Illustrated Peerage":
"Rt. Hon. Sir Arthur Wellesley, K.G.,G.C.B, &c., 3rd son of the 1st Earl of Mornington, b. 1769; entered the 73rd Regt. 1787; became a Gen. 1808, and a Field-Marshal 1815; sat as M.P. for Trim in the Irish Parliament; cr. baron Douro, of Wellesley, co. Somerset, and Viscount Wellington of Talavedra and of Wellington, co. Somerset (peerage of United Kingdom) 1809, Earl of Wellington, co. Somerset (peerage of United Kingdom) 1812, Marquess of Wellington (peerage of United Kingdom) 1813, Marquess Douro and Duke of Wellington (peerage of United Kingdom) 1814, Count of Vimeiro in Portugal 1811, Duke of Ciudad Rodrigo (and a Grandee of the 1st class) in Spain 1812, Duke of Vitoria and Marquis de Torres Vedras in Portugal 1812, and Prince of Waterloo, in the Netherlands 1815."
Um abraço,
João
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Meu Caro Vasco:
Erro de agulha. Veja por favor a minha mensagem das 20:43.
Sorry, needless to say!
João
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caríssimo João.
Os meus pedidos de desculpa pelo erro cometido.
Segui o assunto de memória e saiu asneira,; bastava-me não ser tão preguiçoso e ter ido consultar a NP-III , pág 546 e até poderia transcrever que o titulo era britânico e por isso sem preposição.
Muito obrigado pela correcção e um grnade abraço.
Vasco
P.S. Aproveito para lhe dizer que fui na 6º-feira passada ver a exposição de Bernardino Machado no Palacete Trovisqueira. Que Palacete! Os meus parabéns.
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
meus caros,
queria saber se alguem tem a arvore geneologica do duque de wellington e se me pode facultar um fotocopia, ou então, onde posso encontra-la .
mto agradecido
André Mergulhão O
Direct link:
RE: Títulos portugueses do Duque de Wellington
Caro Confrade:
Se, no site dos mormons, procurar: -- Arthur Wellesley -- encontrará grande parte da ascendência do D. de W.
Cumprimentos,
J. de Castro e Mello Trovisqueira
Direct link:
Forum messages ordered by date
L' heure présentée corrrespond au GMT. Heure actuelle: 13 nov. 2024, 06:35