Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

This topic is classified in rooms: Eventos

Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#248748 | PortoSanto | 29 gen 2010 11:04

Caros amigos.

Cumplindo a promesa feita no seu día ó Señor Pedro Marinho, deixo un enlace no que poden seguir a conferencia de Teresa Torres Legarreta, perito calígrafo e grafopsicólogo na que expón as súas conclusións tras un análise comparativo das escriruras de Pedro Madruga e Cristóbal Colón.

http://correctoresdesabor.blogspot.com/2010/01/colon-gallego-analisis-caligrafico.html

Como xa expliquéi, non son eu a persoa indicada para responder a calquer tipo de pregunta sobre caligrafía pericial, eu limítome a colgar o enlace por se pode ser de interés para alguén e na espera de ampliar información sobre a teoría Colón-Madruga.

Melhores Cumprimentos.

Rodrigo Cota.

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#248766 | José-Manuel | 29 gen 2010 15:02 | In reply to: #248748

Olá,

Pelo que entendi são poucas as semelhanças da escritura das duas pessoas em questão?
Têm umas três letras de caligrafia idêntica, Pedro Madruga e Colombo.

A parte da análise psicológica, pela escritura de Colombo, que me interessava está entre dois YouTub's e não se entende bem:

A análise da escritura, segundo Teresa Torres, dá Pedro Madruga (e também Colombo?) como uma pessoa;

De trastornos de carácter "seria muito difícil de passar um dia come ele"
Extrovertido
Social
Ambicioso "obsessão da grandeza"
E não tinha a caligrafia pequena, característica das pessoas iletradas.

Na época de Colombo muita gente mudou de pátria de religião e de nome, por causa das três religiões, muçulmana judia e católica, muita gente entrou na clandestinidade.

Pouco se estudou o lado muçulmano deste enigma de Colombo.
E por favor traduzam os livros da Duquesa vermelha para outra língua que a Castelhana.

Foi simplesmente uma opinião, não penso que Colombo fosse Galego, mas se o for não me incomoda, desde que não seja Castelhano Genovês ou francês.

Convinha de publicarem o texto da conferência da calígrafo grafo psicóloga Teresa Torres Legarreta, pois o registo áudio é péssimo.

Gostei de ouvir esta senhora

Cumprimentos,
José Manuel CH-GE

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#248956 | pedro3m | 01 feb 2010 20:03 | In reply to: #248748

caro Rodrigo

agradeço a atenção.

Felicito a teoria galega pelos avanços nesta área, este deve ser o caminho a seguir por qualquer teoria. Os ossos trocam-se, impedem-se análises, etc etc, mas na caligrafia ninguém pode fazer "trampa", é uma impressão digital única que tem andado esquecida e que está à disposição de todos.

Agradeço por isso o envio do link.

Não domino estas coisas, mas o estudo realizado fica agora aberto a que outros peritos o possam aprofundar e eventualmente contestar.

Cumprimentos

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#249000 | josemariaferreira | 02 feb 2010 17:49 | In reply to: #248956

Caro Pedro

Ao menos que a tua manorada galega fosse por um Colombo português!!!


Os franceses nutriam um ódio avassalador pela “Luz” de D. João II e do Duque de Viseu, tanto mais que quando invadiram Portugal, vandalizaram as suas sepulturas atirando o corpo de D. João II para uma lixeira, e deixaram vazia a arca tumular de D. Diogo. Os intelectuais portugueses seguidores da revolução francesa, fizeram o mesmo, vandalizaram a Alma portuguesa, não pela força das armas, mas pela pena!!!


"...Não me parece todavia paradoxal nem dificultoso persuadir que o Punhal de D. João II, quando abriu as veias do Duque de Viseu, não conseguiu desangrar a porção do sangue ferino que repuchava nas do [D. Luís] Duque de Beja... e sua geração, uns extravagantes com as suas camaradagens como o libertino bispo da Guarda, o folgasão D. Francisco de Portugal, depois chamado Conde do Vimioso..."

Ora o que Camilo não sabia era quem eram o bispo da Guarda e o conde do Vimioso!!!

O bispo da Guarda era D. João de Portugal, primo co-irmão de:

-D. Diogo de Portugal e Colón de Toledo
-D. Luís de Portugal e Cólon
-D. Maria de Portugal Colón
-D. Filipa de Portugal Colón, casada com D. António, Prior do Crato
-D. Isabel de Portugal Colón

O conde do Vimioso D. Francisco de Portugal, era:

-Genro de D. Álvaro de Portugal, diplomata de Isabel a Católica que apoiou Colombo em Espanha.
-Cunhado de D. Isabel Colón de Toledo, casada com D. Jorge de Portugal, conde de Gelves.
- Tio de D. Diogo de Portugal e Colón de Toledo
-Tio de D. Luís de Portugal e Cólon
-Tio de D. Maria de Portugal Colón
-Tio de D. Filipa de Portugal Colón, casada com D. António, Prior do Crato
-Tio de D. Isabel de Portugal Colón

Além de Camilo não saber quem eram o bispo da Guarda e o conde do Vimioso, as “extravagantes companhias” do Prior do Crato, também não sabia quem eram as mulheres que se apaixonavam por D. António, filho “Da mãe, de um filho natural de certo Duque de Vizeu dizia-se ser ela tão fidalga que ninguém ousava proferir-lhe o nome” …”este silêncio tanto poderia significar que elas eram Senhoras de primeira raça como creaturas muito ordinárias de uma corrupção anónima “
No entanto Camilo sabia que o seu primeiro filho D. CRISTÓVÃO, nascido em Tanger era provavelmente filho de uma mulher que D. António, Prior do Crato, levou consigo já grávida de Espanha!!!

E Camilo não sabia que essa mulher que D. António levou de Espanha não era nenhuma criatura ordinária, mas sim D. Filipa de Portugal Colón, uma Senhora de primeira raça, tão fidalga que ninguém lhe ousava proferir-lhe o nome, ela era: filha de D. Jorge de Portugal, prima do bispo da Guarda, sobrinha do Conde de Vimioso e neta de Cristóvão Colombo!!!

Por isso do fruto nascido desse Amor ente António e Filipa, nasceu CRISTÓVÃO, CRISTÓVÃO DE PORTUGAL.
http://www.geneall.net/P/per_page.php?id=461590

Saudações fraternas

Zé Maria

Reply

Direct link:

Revista Viana Social & Cultural fala do COLOMBO PORTUGUÊSico comparativo.

#249003 | colombo-o-novo | 02 feb 2010 19:30 | In reply to: #249000

A Revista Viana Social & Cultural Nº 81 - Ano VII - Outubro de 2009
http://colombo-o-novo.blogspot.com/2009/10/revista-viana-social-cultural-fala-do.html

Reply

Direct link:

RE: Revista Viana Social & Cultural fala do COLOMBO PORTUGUÊSico comparativo.

#249007 | josemariaferreira | 02 feb 2010 19:47 | In reply to: #249003

Caros Manuel Rosa/Carlos Calado

"Existem bastantes razões para acreditar que Colombo foi um navegador português como o exposto no meu livro "Colombo Português-Novas Revelações-2009"

Há uma coisa que se chama ética, é aquilo que vocês não têm. Deixem-se de andar a enganar o povo, porque já no século XIX se sabia que Colombo não foi nenhum navegador, mas um homem com poderes divinos, assim já pensavam Victor Hugo e Júlio Verne. Vocês ainda andam a navegar por águas que desconhecem. Deixem-se de atirar areia para os olhos do povo!!!
É um conselho que lhes dou...

Zé Maria

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#249015 | kolon | 02 feb 2010 20:04 | In reply to: #248956

Caro Pedro,

"mas na caligrafia ninguém pode fazer "trampa", é uma impressão digital única"
Estou de acordo que nós temos que usar tudo, mesmo tudo, para chegar a um fim com esta história, mas também deve de haver um pouco de consistência com a realidade. Infelizmente o estudo de Teresa Torres deixa mais perguntas que respostas.
"Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo" http://colombo-o-novo.blogspot.com/2010/02/colon-madruga-analisis-caligrafico.html

Cumprimentos,
Manuel Rosa

Reply

Direct link:

RE: Revista Viana Social & Cultural fala do COLOMBO PORTUGUÊSico comparativo.

#249018 | josemariaferreira | 02 feb 2010 20:13 | In reply to: #249007

Caros Manuel Rosa/Carlos Calado

"Existem bastantes razões para acreditar que Colombo foi um navegador português como o exposto no meu livro "Colombo Português-Novas Revelações-2009"

Há uma coisa que se chama ética, é aquilo que vocês não têm. Deixem-se de andar a enganar o povo, porque já no século XIX se sabia que Colombo não foi nenhum navegador, mas um homem com poderes divinos, assim já pensavam Victor Hugo e Júlio Verne. Vocês ainda andam a navegar por águas que desconhecem. Deixem-se de atirar areia para os olhos do povo!!!
É um conselho que lhes dou...

Zé Maria

Reply

Direct link:

Agora é que são elas.. Agora Colón é de Aragão !!!!

#249027 | colombo-o-novo | 02 feb 2010 21:59 | In reply to: #249018

Una investigadora revela que Cristóbal Colón era hijo de la aragonesa Isabela Alagón y nació en Cerdeña

Según los trabajos de Marisa Azuara, el descubridor del Nuevo Mundo nació en la "demarcación genovesa de la isla de Cerdeña"
http://www.20minutos.es/noticia/619817/0/

Reply

Direct link:

RE: Agora é que são elas.. Agora Colón é de Aragão !!!!

#249031 | josemariaferreira | 02 feb 2010 22:47 | In reply to: #249027

Caros Manuel Rosa/Carlos Calado

"Agora Colón é de Aragão !!!!"

Todos vocês fazem parte da confusão colombina que os espanhóis querem espalhar pelo Mundo!!! Colombo considerava-se ele próprio estrangeiro em terras dos reis de León Castela e Aragão!!! Cristóvão Colombo não mentia!!!
Por mais livros que lancem é só palha!!! A verdade é só uma, Cristóvão Colombo era D. Diogo que gerou: Afonso. Marta, Diogo e Fernando!!!

Zé Maria

Reply

Direct link:

RE: Agora é que são elas.. Agora Colón é de Aragão !!!!

#249041 | AIRMID | 03 feb 2010 02:58 | In reply to: #249027

Toda esta questão está a ficar patética!
Os Espanhóis em vez de se calarem, como manda o mais elementar bom senso, face à sua manifesta INCOMPETÊNCIA, na Arte de Navegar, cada vez se afundam mais!


Alguém que diga aos tontos aí do lado, que se os Portuguses não os tivessem levado ao Colo, para o outro lado do Mar, ainda hoje a única travessia que seriam capazes de fazer, seria a do GUADIANA!
E de Barco a Re,mos!


Airmid

Reply

Direct link:

RE: Agora é que são elas.. Agora o Ponto é de Aragão! E as Vírgulas?

#249042 | AIRMID | 03 feb 2010 04:03 | In reply to: #249031

Caro José Maria


Isso é só porque o Carnaval, este ano chegou mais cedo a Espanha!

No fundo, os Castelhanos são uns tristes magrebinos, que ainda não olharam bem para a cara, por falta de espelho!

Mas o José Maria, desculpe que lhe diga, tem contribuido e muito, para o Chove no Molhado, em que a Problemática de Cristóvão Ponto, e das Navegações Portuguesas, se tornaram.

E eu já estou farta de ouvir dizer, que o que importa não é a nacionalidade do "Navegador", mas sim ao Serviço de quem Navegava, numa época, em que os Castelhanos foram passados para o outro lado do Atlântico, ao Colo dos Portugueses, e os Ingleses e os Holandeses, só se fizeram ao Mar, séculos depois, após muitos roubos de Mapas Portugueses, e sequestro dos nossos Pilotos.

Deve ser por isso, que se fala em "Ao Serviço de... ".

É que só com os mapas os coitados, ainda hoje andavam perdidos no Mar dos Sargaços!!!

Essa sua teimosia em recusar pôr as cartas na Mesa, está a tornar-se desgastante!

Está à espera de quê?

Que a Governança da Irmandade dos Aventais, sediada nas Catacumbas do Grande Oriente, silencie finalmente, todas as vozes discordantes, e transforme toda a Imprensa Escrita em Cassete Socrática, à semelhança do que fizeram na Gloriosa 1ª República, cujo centenário de assassinatos, perseguições, e guerra, este ano comemoram?!

Já viu ao ponto a que chegámos?!

Quando se atrevem a ameaçar o Professor Medina Carreira...

Acha que tem assim tanto tempo?


Airmid

Reply

Direct link:

55 mentiras sobre o galego - RE: Agora é que são elas.. Agora Colón é de Aragão !!!!

#249061 | colombo-o-novo | 03 feb 2010 13:03 | In reply to: #249041

Orfeu, livraria portuguesa e galega
Willem de Zwijgerstraat, 43, Rue du Taciturne
B-1000 BRUSSEL/BRUXELLES
België/Belgique
Tel/Fax: +32 (0)2 735 00 77
orfeu@skynet.be http://www.orfeu.net

Convite

Couto Mixto, asbl
(e Orfeu)
convidam-no para a
"Presentación de Prolingua"
e do libro as
55 mentiras sobre o galego
A lingua galega é o patrimonio inmaterial máis prezado do pobo galego. ProlLingua é unha plataforma ceada por persoas de moi diversa ideoloxía e profesión que ten como obxectivos exclusivos a promoción do galego como lingua propia de Galicia e a consecución da súa oficialidade real. Declaramos como obxectivos irrenunciábeis a totalidade dos contidos das leis e planos aprobados por unanimidade polo Parlamento Galego e que o actual goberno pretende modificar.
O acto consistirá nunha presentación sumaria da plataforma e do libro, para proceder de seguido, a un debate aberto e sen exclusións sobre a situación actual do galego na Galiza

Día 5 de Febreiro 2010 as 18.30

Com o apoio de
Caixa Geral de Depósitos e TAP Portugal

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#249207 | pedro3m | 04 feb 2010 20:54 | In reply to: #249000

Caro JMF

já não tenho namorada galega, aliás, não tenho namorada.

Mas os galegos fazem mais pela teoria deles com exames grafológicos do que o JMF com o seu esoterismo.
Não leve a mal, mas é verdade. Passam anos e já todos aprendemos muito consigo, julgo que é hora dos factos palpáveis aparecerem.

cpts, PM

Reply

Direct link:

RE: Colón-Madruga. Análisis caligráfico comparativo.

#249208 | pedro3m | 04 feb 2010 20:58 | In reply to: #249015

Caro Kolon

o estudo pelo menos comprova que Pedro Madruga pode ser CC.

A caligrafia pode ser um meio muito poderoso nesta história e apenas na Galiza se avançou neste aspecto.

Cpts

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
Il tempo è mostrato in GMT. Ora corrente: 23 nov 2024, 19:50

Inviare un nuovo messaggio

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen