Ajuda para leitura de certidão

This topic is classified in rooms: Arquivos | Brasil | Informática | Pessoas

Ajuda para leitura de certidão

#312331 | seabraemilia | 22 ago 2012 23:28

Caros Confrades,

Estou com dificuldade em ler algumas palavras da certidão de nascimento nº 314 (a da direita) de Maria da Conceição Oliveira que está pouco nítida

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-266-11711-109485-1?cc=1582573&wc=MMP2-4JF:n348045474

O lugar é Jaqueira? O declarante é Português, negociante? e ??? no Hospital Português

Sei que há por aqui muitos peritos em leitura de certidões a quem peço, por favor, uma ajuda.

Desde já o meu agradecimento sincero.

Cumprimentos

Emília Seabra

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#312335 | MCNN | 23 ago 2012 00:13 | In reply to: #312331

Cara Emília Seabra


O lugar é Jaqueira, que é um dos bairros do Recife.

E parece-me estar escrito "ele declarante é português, conerciante, casado civil no Recife e religioso no Hospital Português".

Parece-me pois que os pais da criança casaram religiosamente no Hospital Português.

Cumprimentos


Mário César Navarro

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#312366 | seabraemilia | 23 ago 2012 16:39 | In reply to: #312335

Caro Mário César Navarro,

Muito obrigada pela ajuda preciosa. Não querendo abusar da sua paciência pergunto se percebeu a hora do nascimento ... e vinte minutos da noite e, antes "nasceu na sua residência........ no lugar da Jaqueira". Também não percebi esses bocados.

Mais uma vez muitíssimo obrigada

Maria Emília Seabra

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#312402 | MCNN | 24 ago 2012 01:16 | In reply to: #312366

Boa noite

Hoje estou com a vista um pouco cansada e a imagem é bem difícil de ler, mas parece-me estar escrito:

"... perante as testemunhas abaixo assinadas disse: Que hontem às nove e vinte da noite em sua residência ??? noventa e seis sita no lugar Jaqueira".

A palavra ontem está escrita com "h", e antes do que me parece ser "noventa e seis" não consigo (pelo menos hoje) concluir o que é que está escrito.

Claro está que uma segunda opinião seria sempre aconselhável.

Cumprimentos


Máriuo César Navarro

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#312438 | seabraemilia | 24 ago 2012 16:08 | In reply to: #312402

Obrigada, Mário César Navarro!!. O hontem e as horas também já tinha conseguido ler o "noventa" parece-me quarenta e a palavra anterior também não consigo. Será número?

É sempre útil participar neste fórum.
Cumprimentos

Maria Emília Seabra

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#313133 | seabraemilia | 04 set 2012 23:48 | In reply to: #312331

Caros Confrades,

Continuo com dúvidas em duas ou três palavras nesta certidão. O que eu já consigo ler é
314
Aos nove dias do mês de dezembro de mil novecentos e seis nesta freguesia de Poço da Panela ?---------?----------?-------------Lino Alves de Oliveira e perante as duas testemunhas abaixo assinadas disse que ontem às nove e vinte da noite em sua residência número quarenta e sete sita no lugar da Jaqueira sua esposa Dona Laura Ribeiro de Oliveira dera à luz a uma criança do sexo feminino que chamaram MARIA DA CONCEIÇÃO OLIVEIRA ; que ele declarante é português comerciante casado civil no Recife e religioso no Hospital Português e filho legítimo de Miguel Alves de Oliveira e Dona Josepha de Campos e que sua esposa é pernambucana e filha legítima de Manuel Martins Ribeiro e Dona Adelina Martins Ribeiro.
E para constar fez-se este termo….

No Recife ainda não conseguiram descobrir o cartório. Será que está nessas palavras que não li?
Agradeço toda a ajuda que me possam dar

Cumprimentos

Emília Seabra

Reply

Direct link:

RE: Ajuda para leitura de certidão

#313137 | roz | 05 set 2012 01:02 | In reply to: #313133

Cara Emilia

Eu leio ..... compareceu neste cartorio ......

Cumprimentos.
Rosario

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
Il tempo è mostrato in GMT. Ora corrente: 23 nov 2024, 22:25

Inviare un nuovo messaggio

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen