Ajuda para entender algumas palavras num testamento

This topic is classified in rooms: Arquivos | Brasil

Ajuda para entender algumas palavras num testamento

#376631 | sildacosta | 05 gen 2017 14:48

Neste testamento https://flic.kr/p/PE7X83 há algumas palavras que não sei se entendi bem.
Estão marcadas con reticências e pontos de interrogação.

"e declaro que todos estes escravos forão dados a meos filhos em menor idade e por tanto não deverão ter se não hum preço igual quando haja partilha, ficando aquelle dinheiro que ja disse dei a minha filha Leocadia fazendo huma igual figura como se fosse escravo vivo e por isso não deverão entrar se não todos em proporção igual assim como ainda que em alguma das escravas dadas haja alguma produção não seja esta ..... á partilha dos bens do meo casal por ser augmento seguido muito depois da doação que fiz, e em tal caso se não fará menção de tais produçoes visto que meus herdeiros correram? o risco? ..... mesmos? escravos, e se lhe morresem elles os perdião e sendo forçoso abrir se preço aos"

Reply

Direct link:

Ajuda para entender algumas palavras num testamento

#376632 | saintclair | 05 gen 2017 14:59 | In reply to: #376631

-
http://geneall.net/pt/forum-user/54874/sildacosta/
Saintclair
-

Reply

Direct link:

Ajuda para entender algumas palavras num testamento

#376635 | saintclair | 05 gen 2017 15:48 | In reply to: #376632

-
"E declaro que todos estes escravos foram dados a meus filhos em menor idade e por tanto não deverão ter se não um preço igual quando haja partilha, ficando aquelle [[dinheiro que já disse dei a minha filha Leocádia fazendo uma igual figura como se fosse escravo vivo]].... e por isso não deverão entrar se não todos em proporção igual assim como ainda que em alguma das escravas dadas haja alguma produção não seja esta {nascimento de escravos...} à partilha dos bens do casal por vir a acontecer muito depois da doação que fiz, e em tal caso se não fará menção de tais produções visto que meus herdeiros correram o risco com estes mesmos escravos, e se lhe morressem eles os perdiam.... era mais um prejuízo, que não poderiam resolver.....
----
Sc.

Reply

Direct link:

Ajuda para entender algumas palavras num testamento

#376657 | sildacosta | 05 gen 2017 22:26 | In reply to: #376631

Obrigada.

Gostaria de saber qual é a palavra antes de "á partilha dos bens".

"em alguma das escravas dadas haja alguma produção não seja esta ANECHADA(?) á partilha dos bens do meo casal"

Reply

Direct link:

Ajuda para entender algumas palavras num testamento

#376661 | saintclair | 05 gen 2017 23:42 | In reply to: #376657

-
Em que alguma das Escravas dadas venha a ter alguma produção,[filhos] não sejam estes anexados à partilha dos bens do casal".
https://www.priberam.pt/dlpo/ANEXADA
Sc.

Reply

Direct link:

Forum messages ordered by date
Il tempo è mostrato in GMT. Ora corrente: 27 nov 2024, 18:23

Inviare un nuovo messaggio

Login warning message

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen