Ajuda de tradução (latim)
This topic is classified in rooms: Heráldica | Formação
Ajuda de tradução (latim)
Num timbre de umas armas leio (?), pois a fotocópia não me deixa perceber bem:
"Forttis vs^qad finer" (?)
Gostaria de saber a tradução.
Desde já os meus agradecimentos.
Rafael Carvalho
Direct link:
Sugestão
«Fortis» tanto pode ser 'sorte' (daí 'fortuna'), como forte, bravo, poderoso, corajoso.
«Ad» é até
«Fines» (pode ser que o "s" se pareça com um "r") é fronteira, no caso diria 'limite'.
Uma tradução possível poderia ser "corajoso até aos limites".
Se aceitarmos o vs como uma abreviatura de 'versus' e o «q» como uma abreviatura de «quisquid» (quem quer que seja), podemos construir uma divisa mais pomposa: Bravo contra todos até ao limite.
É uma hipótese. Confronte-a com outras e procure mais clareza na leitura com um especialista.
Melhores cumprimentos. VF
Direct link:
RE: Sugestão
Caro Victor Ferreira
Sempre disponível para ajudar.
Fico muito agradecido pela sua atenção.
Os meus melhores cumprimentos,
Rafael Carvalho
Direct link:
RE: Ajuda de tradução (latim)
Eunuchus litigabat cum quodam improbo,
qui super obscena dicta et petulans iurgium
damnum insectatus est amissi corporis.
''En'' ait'' hoc unum est cur laborem ualidius,
integritatis testes quia desunt mihi.
Sed quid fortunae, stulte, delictum arguis?
Id demum est homini turpe quod meruit pati.''
POR FAVOR ME AJUDEM... DESDE JÁ AGRADEÇO...
Direct link:
Forum messages ordered by date
Il tempo è mostrato in GMT. Ora corrente: 30 nov 2024, 15:46