Hitlhodeu, um português na obra de Thomas More

Este tópico está classificado nas salas: Pessoas | Bibliografia

Hitlhodeu, um português na obra de Thomas More

#180186 | felpo | 12 jan 2008 23:32

Na “Utopia”de Sir Thomas More, o Hitlhodeu, que quer dizer: o que fala ligeiro, ou fala-barato, mas também aquele que deslumbra com o que diz – inspirado num navegante português – não se confunde com Ulisses, antes contrastando com ele.
A sua viagem no mundo é voluntária, e não casual, não anda errante à procura da pátria, pois sabe a ela voltar, é animado de curiosidade intelectual e entusiasta do que encontra, sem viver saudoso da pátria ou da família, transporta consigo a ciência e não é traído pelas forças da natureza. Muito menos tem a ver com Palinuro, piloto de Eneias (Eneida, Virgílio) que ficou para a história como a pessoa que acompanha o caminho de outra, mas na Eneida é o timoneiro imprevidente, que adormece ao leme e cai no mar.
O Hitloideu simboliza, na vagância do marinheiro, o peregrino do Universo, (em contraste com o sedentarismo dos áulicos nos palácios do poder e dos eruditos nas academias que sancionam os vícios de uma sociedade estagnada), animado com a esperança de acreditar numa sociedade nova em que a cupidez e o abuso de poder deixem de ter lugar e o seu primeiro nome Rafael, patrono dos viajantes. É o arcanjo deste nome que cura a cegueira do velho Tobias (invocado por Pico della Mirandolla, no dignitate hominis) e é também S. Rafael o patrono da nau de Vasco da Gama no caminho para a Índia.

Resposta

Link directo:

RE: Hitlhodeu, um português na obra de Thomas More

#180188 | Augustus_o | 12 jan 2008 23:37 | Em resposta a: #180186

Será que quer dizer Colombo? isto é Gabarolas? isto é o que fala ligeiro, ou fala-barato, mas também aquele que deslumbra com o que diz?

Resposta

Link directo:

RE: Hitlhodeu, um português na obra de Thomas More

#180189 | felpo | 12 jan 2008 23:42 | Em resposta a: #180188

Caros Confrades,
Não sei de onde tirei estes apontamentos. Provavelmente de um estudo introdutório, de José Pina Martins à tradução que Aires A. Nascimento fez da Utopia de Thomas Morus para a Fundação Calouste Gulbenkian.

Fernando Pinto Coelho

Resposta

Link directo:

RE: Hitlhodeu, um português na obra de Thomas More

#180191 | felpo | 12 jan 2008 23:51 | Em resposta a: #180188

Rafael Hitlhodeu é uma personagem fictícia. Apesar disso, é interessante verificar, ser a portuguesa, a escolha feita para a sua nacionalidade.

Resposta

Link directo:

Mensagens ordenadas por data.
A hora apresentada corresponde ao fuso GMT. Hora actual: 28 nov 2024, 13:36

Enviar nova mensagem

Por favor, faça login ou registe-se para usar esta funcionalidade

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen