Transcrição de Registo casamento

Este tópico está classificado nas salas: Pessoas | Arquivos | Regiões | Formação

Transcrição de Registo casamento

#246336 | José Duarte | 21 dez 2009 14:51

Peço ajuda na transcrição da freguesia (naturalidade)do noivo, neste registo de casamento (João Henriques com Maria de Gouveia).

http://193.137.201.197/pesquisa/ODDisplay.aspx?move=previous&DOId=2379&NodeID=_189812

Agradecido,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246337 | PVF | 21 dez 2009 15:05 | Em resposta a: #246336

Deve ser Travansinha, concelho de Seia
Pedro Villa Franca

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246338 | evieira | 21 dez 2009 15:05 | Em resposta a: #246336

Caro José Duarte:

Parece-me que é, lugar das Casas Velhas, freguesia de Campelo deste bispado.

Cmpts
E.Simões

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246339 | evieira | 21 dez 2009 15:08 | Em resposta a: #246336

Esqueci-me do orago! "freguesia de Campelo de Nossa Senhora da Graça deste bispado"

Cmpts

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246341 | José Duarte | 21 dez 2009 15:16 | Em resposta a: #246339

Caros
Pedro Villa Franca e E. Simões.

Muito obrigado pelas prontas respostas.

Também me parece "freguesia de Campelo de Nossa Senhora da Graça deste bispado (que seria Coimbra)", acontece que não localizo esta freguesia actualmente, será que esta freguesia foi extinta e incorporada numa outra?

Agradecido,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246342 | evieira | 21 dez 2009 15:18 | Em resposta a: #246341

Deve ser a freguesia de Campelo, concelho de Figueiró dos Vinhos.

Cmpts
E.Simões

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246355 | vabopi | 21 dez 2009 19:23 | Em resposta a: #246342

Caros confrades:

Aproveitando este útil tópico, peço também ajuda na leitura (dos "?" ) deste assento de casamento entre Manuel Rodrigues e Maria Ferreira:

"M.el Roiz filho de ? Roiz e de Izabel ? c/ Maria Frrª ?? filha de Dºs Frrª e de Maria ? "

http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODDisplay.aspx?move=previous&DigitalObjectID=148834&FileID=_2370540

Com votos de Boas Festas,

Vasco Galvão

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246369 | MCNN | 22 dez 2009 00:55 | Em resposta a: #246355

Caro Vasco Galvão

Os pais do noivo parecem-me ser António Roiz e Isabel Custódia

O pai da noiva parece-me ser Domingos Ferreira.

O maior problema é o apelido da mãe da noiva !!!

Maria Batalha ? Maria Badanha ? Maria Baracha ?

O apelido parece-me que começa por "B"


Mário César Navarro

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246389 | vabopi | 22 dez 2009 16:11 | Em resposta a: #246369

Caro Mário César Navarro:

Agradeço a contribuição.
O pai do noivo parece de facto ser António. Existe um outro assento de casamento de outro filho, mas por azar o nome está rasurado e praticamente ilegível... (pág. direita em baixo)
http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODDisplay.aspx?move=next&DigitalObjectID=148834&FileID=_2370512

O apelido (?) da mãe da noiva é que continua difícil, pois os sugeridos não se repetem em outros assentos da mesma freguesia e época.

Cumprimentos,

Vasco Galvão

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246397 | Augusto Tavares | 22 dez 2009 17:59 | Em resposta a: #246355

O apelido da mãe da noiva não será Baracha (forma feminina de Baracho)?

Cordiais saudações,

Augusto

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246401 | José Duarte | 22 dez 2009 19:13 | Em resposta a: #246397

Peço ajuda na transcrição no apelido do pai da noiva (casamento de Maria Jacinta com Pedro de Figueiredo).

Leio “Martiz~”, que abreviatura vos parece? Será “Martinho”?

http://193.137.201.197/pesquisa/ODdisplay.aspx?DOId=3245&NodeID=_267953

Não me parece que seja “Martins”, pois noutros registos o apelido “Martins” nunca aparece abreviado.

Agradecido,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246402 | MCNN | 22 dez 2009 19:14 | Em resposta a: #246389

Caro Vasco Galvão

Não é de estranhar que os potenciais apelidos da mãe da noiva não se repitam nesta freguesia, pois ao que tudo indica a noiva era de outro lugar.

Se reparar, depois do nome da noiva vem o que aparenta ser o local donde ela era.

Infelizmente, não consigo decifrá-lo.


Mário César Navarro

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246405 | José Duarte | 22 dez 2009 19:38 | Em resposta a: #246342

Peço ajuda na transcrição no apelido do pai da noiva (casamento de Maria Jacinta com Pedro de Figueiredo).

Leio “Martiz~”, que abreviatura vos parece? Será “Martinho”?

http://193.137.201.197/pesquisa/ODdisplay.aspx?DOId=3245&NodeID=_267953

Não me parece que seja “Martins”, pois noutros registos o apelido “Martins” nunca aparece abreviado.

Agradecido,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246424 | evieira | 23 dez 2009 00:33 | Em resposta a: #246405

Caro José Duarte

À primeira vista, e isto sem ver outros assentos do mesmo padre onde apareça a mesma palavra, diria que é Martins.

Penso que onde está "Belchior Martiz~" se vê melhor, já que na linha de baixo está escrito João Antz~, a terminação é a mesma (z e "til") e neste caso é provavelmente Antunes. Por isso talvez seja mesmo Martins.

Cmpts
E.Simões

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#246430 | José Duarte | 23 dez 2009 00:58 | Em resposta a: #246424

Caro E. Simões

Mais uma vez muito obrigado.

Vou seguir a hipótese "Martins" de facto parece-me o mais provável.

Boas Festas
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registos casamento

#262261 | José Duarte | 15 set 2010 18:27 | Em resposta a: #246424

Mais uma vez peço a vossa, preciosa, ajuda na transcrição dos seguintes registos de casamento, A.D.Porto, Reg.º Paroq. Freg. Gião, Vila do Conde, Lv.º M-2 (casamentos de 1695 a 1740), fls. 130v.º assento 3.º e 131, assento 2.º (tif 447).

http://pesquisa.adporto.pt/cravfrontoffice/WebSearch/ODdisplay.aspx?DigitalObjectID=34175&FileID=_1512013

1.º Na fl. 130v.º assento 3.º - O dia será 17 ou 19 de Dezembro de mil setecentos e nove, e a abreviatura para o nome do noivo será Fernandes?

2.º Na fl. 131 assento 2.º - Qual o dia que lêem do mês de Março de mil setecentos e dez, e qual o 1.º nome da mãe da noiva?

Antecipadamente grato,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registos casamento

#262274 | drica71 | 15 set 2010 21:30 | Em resposta a: #262261

Caro José Duarte

1o. Parece-me que o dia é 19 de dezembro. Se olhar, poderá ver um "no" acima do "ve". Se fosse dezassete não teria porque este "no" acima. Quanto ao nome do noivo, parece-me frz (abreviatura de Fernandes).

2o. Eu vejo "dous". O primeiro nome da mãe, parece-me Maria.

saudações
Adriana

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registos casamento

#262282 | José Duarte | 15 set 2010 23:31 | Em resposta a: #262274

Adriana

Muito obrigado pela ajuda.

Cumprimentos,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265182 | José Duarte | 12 nov 2010 19:47 | Em resposta a: #246424

Mais uma vez venho pedir ajuda na transcrição do seguinte registo de casamento, na freguesia da Campanhã, Porto, a 30 de Janeiro de 1662, de Pantaleão António com Ângela Fernandes, fl. 132, ass.º 2.º:

http://pesquisa.adporto.pt/cravfrontoffice/WebSearch/ODdisplay.aspx?DigitalObjectID=26344&FileID=_1094916

Agradeço o esclarecimento do apelido da mãe do noivo e o nome do pai da noiva.

Antecipadamente grato,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265186 | evieira | 12 nov 2010 20:47 | Em resposta a: #265182

Parece-me:

Pantaleão António, filho de Pantaleão António e de Maria Rodrigues, com Angela Fernandes filha de Francisco Fernandes já defunto e de Ana Gonçalves.

Cmpts

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265189 | sergiopaulo | 12 nov 2010 21:31 | Em resposta a: #265186

Caros Confrades,
aproveito a deixa para vos perguntar se no registo de óbito abaixo qual o último nome da mãe de jesuina da Conceição ?

http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODDisplay.aspx?move=next&DigitalObjectID=156611&FileID=_3158104

Cumprimentos,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265191 | José Duarte | 12 nov 2010 22:03 | Em resposta a: #265186

Caro E.Simões

Muito obrigado pela sua ajuda.

Comprimentos,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265192 | José Duarte | 12 nov 2010 22:14 | Em resposta a: #265189

Caro
Sérgio Vale

Salvo melhor opinião leio “Bomvedra” apesar de achar estranho.

Comprimentos,
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265193 | sergiopaulo | 12 nov 2010 22:18 | Em resposta a: #265191

Caro José Duarte,

Obrigado pela sua ajuda preciosa

Cumprimentos,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265269 | sergiopaulo | 14 nov 2010 14:10 | Em resposta a: #265193

Caros Confrades,
Aproveito mais uma vez a deixa para vos perguntar se no registo de casamento abaixo qual o nome dos pais do noivo Francisco Collaço ?

http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODdisplay.aspx?DigitalObjectID=156125&FileID=_3148223

Cumprimentos,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265270 | José Duarte | 14 nov 2010 14:18 | Em resposta a: #265269

Caro Sérgio Vale

Leio: Francisco Collaço, filho de Simon Collaço e de Feleciana de Oliveira.

Cmp.
José Duarte

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265272 | sergiopaulo | 14 nov 2010 14:39 | Em resposta a: #265270

Caro José Duarte,

Muito Obrigado por me ter decifrado os nomes que não percebia e que para mim têm sido confusos.
Se não lhe der muito trabalho pedia-lhe que me decifrasse também um registo de casamento que acabei de encontrar, não consigo perceber o texto que vem desde o noivo Raymundo José até à noiva Maria Lourença.

Cumprimentos,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265273 | sergiopaulo | 14 nov 2010 14:41 | Em resposta a: #265272

Aqui vai o link que faltou na resposta de cima:

http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODdisplay.aspx?DigitalObjectID=156125&FileID=_3148223

Atenciosamente,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265466 | sergiopaulo | 17 nov 2010 20:37 | Em resposta a: #265273

Caros confrades,

As minhas desculpas, por erro meu o link acima esta errado o link correcto é o seguinte:

http://digitarq.dgarq.gov.pt/ODdisplay.aspx?DigitalObjectID=156125&FileID=_3148230

Mais uma vez as minhas desculpas mas errar é humano!
Atenciosamente,
Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265682 | sergiopaulo | 21 nov 2010 20:46 | Em resposta a: #265466

Renovo o pedido.

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265698 | tmacedo | 22 nov 2010 09:10 | Em resposta a: #265272

Caro Sérgio Vale,

Cá vai sem cuidados de transcrição, pois o tempo não dá para mais:
"...RAIMUNDO JOSE FILHO DO HOSPITAL REAL DOS SANTOS DE LISBOA E BAPTIZADO NA FREGUESIA DE SANTA JUSTA DE LISBOA COMO CONSTA DO SEU ASSENTO E SEMPRE ASSISTENTE NA FREGUESIA DE SAO QUINTINO ATÉ Á IDADE DE DEZ ANOS E NA FREGUESIA DE SAO LOURENÇO DE ARANHOL (?) ASSISTIU ATÉ AO ANO DE 1772..."

Raimundo José teria sido exposto.

Cumprimentos,

António Taveira

Resposta

Link directo:

RE: Transcrição de Registo casamento

#265723 | sergiopaulo | 22 nov 2010 19:08 | Em resposta a: #265698

Caro António Taveira,

Estou-lhe muito grato por me ter decifrado esse texto que até agora não conseguia perceber bem.

Cumprimentos,

Sérgio Vale

Resposta

Link directo:

Mensagens ordenadas por data.
A hora apresentada corresponde ao fuso GMT. Hora actual: 25 nov 2024, 17:08

Enviar nova mensagem

Por favor, faça login ou registe-se para usar esta funcionalidade

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen