Ajuda na transcrição de local no concelho de Arraiolos

Este tópico está classificado nas salas: Arquivos | Formação | Regiões

Ajuda na transcrição de local no concelho de Arraiolos

#294039 | Rosadelli | 05 jan 2012 19:26

Caros Confrades.

Preciso mais uma vez de ajuda na transcrição de uma herdade ou monte no Alentejo, mais propriamente no concelho de Arraiolos, que não consigo perceber o que o pároco escreveu.

Eis o que consegui decifrar:

Aos Vinte dias do mes de Abril dmil e Setecentos
e quatro annos baptizei e pus os Santos Olios, a Margarida f.ª
primeira deste nome de An.to Gião, e sua m.er Gracia Dias La-
vradores na […] de Baixo, primeiro matrimonio dam-
bos forão Padrinhos D.os Gião d[…]; e Margarida Di-
as das Hortas; en cuja Fe fis este termo q. assinei era ut Sup Cu-
ra R. P.e João Piteyra Vidigal

E o link para a imagem do assento:

http://imageshack.us/photo/my-images/15/margaridagioa17040001.jpg/

Desde já agradeço qualquer ajuda.

Cumprimentos
Paulo ROsado

Resposta

Link directo:

RE: Ajuda na transcrição de local no concelho de Arraiolos

#294061 | A.Godinho | 05 jan 2012 22:12 | Em resposta a: #294039

Caro Paulo


1-Picanceira de Baixo
2-Picanceira

Cumprimentos
António Godinho de Carvalho

Resposta

Link directo:

RE: Ajuda na transcrição de local no concelho de Arraiolos

#294088 | Rosadelli | 06 jan 2012 08:17 | Em resposta a: #294061

Caro António.

É exactamente isso, estava lá mas não consegui decifrar.
Já verifiquei inclusivé no google que este local existe ainda, actualmente, no concelho de Arraiolos.

Muito obrigado pela sua ajuda.

Cumprimentos
Paulo Rosado

Resposta

Link directo:

Mensagens ordenadas por data.
A hora apresentada corresponde ao fuso GMT. Hora actual: 13 mai 2024, 06:00

Enviar nova mensagem

Por favor, faça login ou registe-se para usar esta funcionalidade

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen