Auxílio para compreensão de um apelido

Este tópico está classificado nas salas: Arquivos

Auxílio para compreensão de um apelido

#349550 | joaoff6 | 25 ago 2014 12:46

Bons dias.
Peço ajuda para compreender o apelido da cônjuge de Ventura, presente na averbação do assento nº150 da imagem seguinte. Parece-me Cruz, o que é estranho, visto os pais da mesma se chamarem Manuel João e Mª Annica, e os avós Manuel João, Francisca Joaquina, Vicente Gonçalves e Mª da Palma.
Espero que consigam ler melhor que eu!...

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349551 | aeiou2 | 25 ago 2014 14:50 | Em resposta a: #349550

E onde está a imagem ?

Maria Oom

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349552 | joaoff6 | 25 ago 2014 14:53 | Em resposta a: #349550

Peço desculpa, acabei por não colar o link... Aqui está:
http://digitarq.adfar.dgarq.gov.pt/vaultimage/?id=EDD26196ECB038E9F1597B2BFFEB5126&r=0&ww=1000&wh=600&s=false

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349562 | ppb | 25 ago 2014 18:16 | Em resposta a: #349550

Boa tarde,

Leio, de facto, Rosa Cruz. De modo a confirmar, consulte o assento de casamento que foi realizado a 20.10.1927.
Quanto aos apelidos dos filhos não serem os mesmos dos pais, não se admire. O costume do século XX não o era nos tempos passados. Pode ter o apelido de um avô, bisavô...

Cumprimentos,

Pedro Bandola

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349564 | joaoff6 | 25 ago 2014 20:35 | Em resposta a: #349550

Compreendo, mas se for mesmo Cruz, não terá vindo de qualquer familiar, pois conheço-lhe até aos tetravós e esse apelido não existe... Será um diminutivo de Gonçalves, como é costume encontrar, como para Rodrigues, ou Martins?

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349565 | ppb | 25 ago 2014 21:09 | Em resposta a: #349550

Gonçalves costuma ser abreviado como Glz.
Mesmo dando margem às variações de letras, não consigo ler outra coisa.
É aguardar pela colaboração de outro confrade...

Cumprimentos,

Pedro Bandola

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349566 | CSSLP | 25 ago 2014 21:19 | Em resposta a: #349550

Qualquer das hipóteses já postas e possível...
mas eu adianto outra.
Exatamente Anica, tal como o apelido da mãe.
Veja que a 2ª letra deve quase seguramente ser um n como na mesma linha em ano e na anterior em nove...
Também a 1ª letra é bastante diferente do C Maiúsulo logo no início em "Casou" e pode ser um A maiúsculo, semelhante a um a minúsculo no final da palavra...
...e venham mais hipóteses que até se torna divertido!
Cumprimentos a todos

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349571 | CSSLP | 25 ago 2014 23:48 | Em resposta a: #349550

Acrescentando um pormenor ao que escrevi antes:
Experimente a guardar a imagem.
Depois abra com Microsoft Office (ou outro programa de trabalhar imagens)
... aumente quanto lhe parecer
...diminua a luminosidade
...manobre o comando do contraste ou dos meios tons...
...verá que aparece a pinta do i a seguir ao n...
Isto é mesmo divertido!

Cumprimentos

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349572 | ppb | 25 ago 2014 23:56 | Em resposta a: #349550

Assim tem-se melhor leitura, de facto.
Trata-se de um A maiúsculo, faz todo o sentido ser o apelido da mãe...

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349578 | joaoff6 | 26 ago 2014 15:45 | Em resposta a: #349550

De facto, agora parece-se com Anica, o que é plausível, visto ser comum encontrar apelidos dados dessa forma... Para confirmar só mesmo procurar o assento de baptismo de um dos seus cunhados, esperando que Anica também apareça no apelido das irmãs.
Desde já um muito obrigado pela sua ajuda, caro confrade ppb!

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349579 | joaoff6 | 26 ago 2014 15:46 | Em resposta a: #349550

Confrades ppb e CSSLP, digo.

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349591 | joaoff6 | 26 ago 2014 19:49 | Em resposta a: #349550

Caros confrades, apesar de não ser o tópico indicado, não quero abrir um novo apenas por uma dúvida tão pequena. Quando se diz 'próximo passado', significa que o tal facto ocorreu no ano anterior?
P.ex., "No 1º dia do mês de fevereiro do ano de 1900, batizou-se XYZ (...), que nasceu aos 20 dias do mês de janeiro próximo passado", neste caso o ano de nascimento é 1900 ou 1899?

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349594 | ppb | 26 ago 2014 21:47 | Em resposta a: #349550

O contexto ajuda a entender.
Próximo passado referindo-se a este janeiro, o janeiro mais próximo.

Cumprimentos,

Pedro Bandola

Resposta

Link directo:

Auxílio para compreensão de um apelido

#349595 | joaoff6 | 26 ago 2014 22:05 | Em resposta a: #349550

Compreendo. Vi na internet alguns significados, mas queria ter a certeza!
Novamente, obrigado!

Resposta

Link directo:

Mensagens ordenadas por data.
A hora apresentada corresponde ao fuso GMT. Hora actual: 25 nov 2024, 14:18

Enviar nova mensagem

Por favor, faça login ou registe-se para usar esta funcionalidade

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen