Ajuda na leitura de assento de batismo

Este tópico está classificado nas salas: Arquivos

Ajuda na leitura de assento de batismo

#381554 | ruiestevess | 31 mai 2017 22:35

Boa noite

Caros

Solicito ajuda na leitura do seguinte assento de batismo da Paroquia de São Miguel do Outeiro - Tondela

http://digitarq.advis.arquivos.pt/viewer?id=1209717

Na pagina PT-ADVIS-PRQ-PTND20-004-0003_m0015.jpg

O assento é o 3º do lado esquerdo

Isabel - Filha de Isabel ? solteira e ? ignoro , tenho a minha ideia mas não queria estar a influenciar a vossa analise das 2 palavras que mes suscitam duvida ou seja o apelido da mãe isabel e a palavra antes de ignoro.

Obrigado

Resposta

Link directo:

Ajuda na leitura de assento de batismo

#381577 | PP | 01 jun 2017 20:08 | Em resposta a: #381554

Caro confrade Rui Esteves,

Salvo melhor opinião, eu leio:

«Izabel, filha de Izabel Roiz (Rodrigues), solteira, e ex prate ignoto» (possivelmente uma versão da locução latina ex parte ignoto). De parte desconhecida...

Pois não me parece ser, mas podia, «padre ignoto» (pai desconhecido).

Cordiais cumprimentos, PP.

Resposta

Link directo:

Ajuda na leitura de assento de batismo

#381581 | ruiestevess | 01 jun 2017 21:26 | Em resposta a: #381554

Boa Tarde

Um pouco diferente do que eu pensava

Izabel filha de Izabel Pires , solteira e seu pai ignoro

Digo isto porque uns anos mais tarde na altura de seu casamento me aparecer uma Izabel filha Izabel solteira que tomou o apelido de Izabel Antunes filha do Padre Manuel Antunes.

Ja percori todos os registos de batismo desta freguesia e a unica Izabel filha de mãe solteira é esta , dai pressupor que na altura foi escrito Expae ... que presumo ser seu pai .. ignoro.

Quanto ao apelido Rodrigues ou Pires .. encontrei o obito de uma Izabel Pires solteira.

Vou aguardar mais algumas opiniões.

Mas desde já obrigado

Abraço Rui

Resposta

Link directo:

Ajuda na leitura de assento de batismo

#381583 | silvestre | 01 jun 2017 22:08 | Em resposta a: #381581

Também me parece Isabel Pires. E a expressão latina "ex pater ignoto" (de pai desconhecido) Troca de consoantes acontece a muita gente.

Resposta

Link directo:

Ajuda na leitura de assento de batismo

#381594 | PP | 02 jun 2017 10:11 | Em resposta a: #381577

Caro confrade Rui Esteves,

Relativamente à leitura do apelido, não me parece haver dúvida.

Repare como o pároco grafa o «p» de «baptizei»; «prate»; «p.e (padre); «lugar de Parada»; «pello», com um traço oblíquo na base da letra, o que não acontece no apelido da mãe da baptizada.

Note ainda o til por baixo de 1663.

No meu entendimento é Roiz, dado que «Pires», se estivesse grafado por extenso, faltam-lhe letras; se estivesse abreviado estava claramente escrito «Piz».

Atente ainda que existe a expressão a locução latina «ex parte ignoto», que significa de parte desconhecida, embora possa ser a outra (com erro) sugerida. Contudo, encontrei sempre «padre ignoto» e nunca «pater», que obviamente também existe.

Cordiais cumprimentos, PP.

Resposta

Link directo:

Mensagens ordenadas por data.
A hora apresentada corresponde ao fuso GMT. Hora actual: 18 abr 2024, 06:41

Enviar nova mensagem

Por favor, faça login ou registe-se para usar esta funcionalidade

Settings / Definiciones / Definições / Définitions / Definizioni / Definitionen